1.
וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אֵין הַמְדוּמָּע מְדַמֵּעַ אֶלָּא לְפִי _ _ _:
חֶשְׁבּוֹן
וְרַבִּי
קָא
לְמָקוֹם
2.
דִּתְנַן סְאָה תְּרוּמָה שֶׁנָּפְלָה לְפָחוֹת _ _ _ וְנִדְמְעוּ וְנָפַל מִן הַמְדוּמָּע לְמָקוֹם אַחֵר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר מְדַמַּעַת כִּתְרוּמַת וַדַּאי:
הָיָה
מִן
מִמֵּאָה
בָּסִיס
3.
רַבִּי _ _ _ אוֹמֵר אַף מַעֲלִין וְכוּ' וְאַמַּאי הָא קָא מְתַקֵּן:
מַעֲלִין
שֶׁהֵן
יְהוּדָה
דְּרַב
4.
מַאי אִירְיָא אֶבֶן אֲפִילּוּ דִּינָר נָמֵי אַלְּמָה אָמַר רָבָא לֹא שָׁנוּ אֶלָּא אֶבֶן אֲבָל דִּינָר — אָסוּר אֶבֶן אִי נָפְלָה — לָא _ _ _ אֲבוּהּ לְאֵיתוֹיֵי דִּינָר אִי נָפֵיל — אָתֵי אֲבוּהּ לְאֵתוֹיֵי:
וְשָׁבֵיק
בְּיָדַיִם
טְהוֹרָה
אָתֵי
5.
אָמַר לְךָ רַב חִסְדָּא מַתְנִיתִין — לְצוֹרֶךְ גּוּפוֹ בָּרַיְיתָא _ _ _ לְצוֹרֶךְ מְקוֹמוֹ:
—
קָמִיפַּלְגִי
מַתְנִיתִין
בְּתוֹכָהּ
1. אָמַּאי ?
1 - génération.
2 - race.
3 - temps de la vie.
4 - demeure.
5 - n. pr.
2 - race.
3 - temps de la vie.
4 - demeure.
5 - n. pr.
pourquoi.
action de se courber, humilité
paille sèche
2. .א.כ.ל ?
paal
pénétrer dans l'intérieur.
paal
1 - couvrir, protéger.
2 - nettoyer, gratter.
2 - nettoyer, gratter.
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
peal
manger.
piel
ceindre.
3. טָהֹר ?
1 - monde.
2 - vie présente.
2 - vie présente.
pur, net.
1 - rumination, gorge, larynx avec la trachée artère.
2 - nom d'une monnaie.
3 - semence, grain du caroubier.
4 - femme convertie au judaisme.
2 - nom d'une monnaie.
3 - semence, grain du caroubier.
4 - femme convertie au judaisme.
1 - danse.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
4. טָהֹר ?
1 - four à brique, fait cuire la brique.
2 - cadre.
2 - cadre.
n. pr.
celle-là, celle-ci.
pur, net.
5. ל ?
1 - poulailler.
2 - mot de sorcellerie.
3 - le pluriel peut signifier : escalier tournant en limaçon.
2 - mot de sorcellerie.
3 - le pluriel peut signifier : escalier tournant en limaçon.
1 - part, portion.
2 - עַל מְנָת : à condition.
2 - עַל מְנָת : à condition.
lavoir, bain.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10