1.
אָמַר רַב אַדָּא בַּר אַהֲבָה לְמַעוֹטֵי צִיצִית לְטַלִּיתוֹ וּמְזוּזָה לְפִתְחוֹ _ _ _ נָמֵי הָכִי וְשָׁוִין שֶׁאִם צִיֵּיץ טַלִּיתוֹ וְעָשָׂה מְזוּזָה לְפִתְחוֹ שֶׁהוּא חַיָּיב:
הֲבָאָה
תַּנְיָא
שֶׁהוּא
אַף
2.
בָּתִּים וַחֲצֵרוֹת פְּתוּחִין לְתוֹכוֹ וְהָכָא בָּתִּים — אִיכָּא חֲצֵרוֹת — לֵיכָּא כִּי לֹא עֵירְבוּ נָמֵי לֶיחְזִינְהוּ לְהָנֵי בָּתִּים _ _ _ דִּסְתִימִי דָּמוּ וַחֲצֵרוֹת אִיכָּא וּבָתִּים — לֵיכָּא:
זְמַן
לְרַבִּי
כְּמַאן
אַבָּא
3.
לְמַעוֹטֵי מַאי אִילֵּימָא לְמַעוֹטֵי לוּלָב — וְהָתַנְיָא לוּלָב וְכָל מַכְשִׁירָיו דּוֹחִין אֶת הַשַּׁבָּת דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְאֶלָּא לְמַעוֹטֵי סוּכָּה — וְהָתַנְיָא סוּכָּה וְכָל מַכְשִׁירֶיהָ דּוֹחִין אֶת הַשַּׁבָּת דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְאֶלָּא לְמַעוֹטֵי מַצָּה — וְהָתַנְיָא מַצָּה וְכָל מַכְשִׁירֶיהָ דּוֹחִין אֶת הַשַּׁבָּת דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְאֶלָּא לְמַעוֹטֵי שׁוֹפָר — וְהָתַנְיָא שׁוֹפָר וְכָל מַכְשִׁירָיו דּוֹחִין _ _ _ הַשַּׁבָּת דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר:
לָהֶם
אֵינוֹ
אֶת
וַהֲבֵאתֶם
4.
אָמַר רַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן לֹא לַכֹּל אָמַר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר מַכְשִׁירֵי מִצְוָה דּוֹחִין אֶת הַשַּׁבָּת שֶׁהֲרֵי שְׁתֵּי הַלֶּחֶם חוֹבַת הַיּוֹם הֵן וְלֹא לְמָדָן רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אֶלָּא מִגְּזֵירָה שָׁוָה דְּתַנְיָא רַבִּי _ _ _ אוֹמֵר מִנַּיִין לְמַכְשִׁירֵי שְׁתֵּי הַלֶּחֶם שֶׁדּוֹחִין אֶת הַשַּׁבָּת — נֶאֶמְרָה הֲבָאָה בָּעוֹמֶר וְנֶאֶמְרָה הֲבָאָה בִּשְׁתֵּי הַלֶּחֶם מָה הֲבָאָה הָאֲמוּרָה בָּעוֹמֶר — מַכְשִׁירִין דּוֹחִין אֶת הַשַּׁבָּת אַף הֲבָאָה הָאֲמוּרָה בִּשְׁתֵּי הַלֶּחֶם — מַכְשִׁירִין דּוֹחִין אֶת הַשַּׁבָּת:
לֵיכָּא
לְאַפְנוֹיֵי
צִיצִית
אֱלִיעֶזֶר
5.
אֶפְשָׁר דְּמִצַּפְרָא וְעַד פַּלְגָא דְּיוֹמָא לְגַבֵּי חַד מִפַּלְגֵיהּ דְּיוֹמָא וּלְפַנְיָא לְגַבֵּי חַד סוֹף סוֹף בְּעִידָּנָא דְּאִיתֵיהּ לְהַאי לֵיתֵיהּ _ _ _ אֶלָּא אָמַר רַב אָשֵׁי מִי גָּרַם לַחֲצֵרוֹת שֶׁיֵּאָסְרוּ — בָּתִּים וְלֵיכָּא:
לְהַאי
דְּיוֹמָא
רְשׁוּתָא
מִיּוֹם
1. ?
2. ?
3. מִצְוָה ?
nom d'un mois.
1 - ordre, précepte.
2 - charité.
2 - charité.
action de fouler aux pieds, destruction, déroute.
péché.
4. צִיצִית ?
n. pr.
premier.
n. pr.
1 - frange, housse.
2 - avec ראש : boucle de cheveux.
2 - avec ראש : boucle de cheveux.
5. ד.ח.ה. ?
paal
1 - couper.
2 - décider.
2 - décider.
nifal
1 - décidé.
2 - coupé.
2 - coupé.
piel
1 - découper.
2 - extraire du minerai.
3 - articuler.
2 - extraire du minerai.
3 - articuler.
poual
découpé.
nitpael
1 - décidé.
2 - coupé.
2 - coupé.
paal
1 - pousser.
2 - réfuter.
3 - supprimer.
3 - repousser.
2 - réfuter.
3 - supprimer.
3 - repousser.
nifal
1 - précipité, exilé.
2 - différé.
2 - différé.
poual
poussé.
hifil
enlever, repousser.
peal
1 - pousser.
2 - mettre de côté.
2 - mettre de côté.
hitpeel
1 - repoussé.
2 - différé.
2 - différé.
paal
troubler.
peal
craindre.
afel
effrayer.
paal
couvrir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10