1. וּלְהֵיכָן מַצִּילִין אוֹתָן וְכוּ' הֵיכִי דָּמֵי מְפוּלָּשׁ הֵיכִי דָּמֵי שֶׁאֵינוֹ מְפוּלָּשׁ אָמַר רַב חִסְדָּא _ _ _ מְחִיצּוֹת וּשְׁנֵי לְחָיַיִן — זֶהוּ מָבוֹי שֶׁאֵינוֹ מְפוּלָּשׁ שָׁלֹשׁ מְחִיצּוֹת וְלֶחִי אֶחָד — זֶהוּ מָבוֹי הַמְפוּלָּשׁ וְתַרְוַיְיהוּ אַלִּיבָּא דְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר דִּתְנַן הֶכְשֵׁר מָבוֹי — בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים לֶחִי וְקוֹרָה וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים אוֹ לֶחִי אוֹ קוֹרָה רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר שְׁנֵי לְחָיַיִם:
אָמְרוּ
וְהָא
שָׁלֹשׁ
אוֹ
2. מִי דָּמֵי הָתָם — נַעֲשָׂה בָּסִיס לְדָבָר הַמּוּתָּר הָכָא — נַעֲשָׂה בָּסִיס לְדָבָר הָאָסוּר אֶלָּא הָכִי קָאָמְרִי לֵיהּ אִם מַצִּילִין תִּיק שֶׁל סֵפֶר עִם הַסֵּפֶר וְאַף עַל פִּי שֶׁיֵּשׁ בְּתוֹכוֹ מָעוֹת לֹא נְטַלְטֵל עוֹר אַגַּב _ _ _ מִי דָּמֵי הָתָם נַעֲשָׂה בָּסִיס לְדָבָר הָאָסוּר וּלְדָבָר הַמּוּתָּר הָכָא — כּוּלּוֹ נַעֲשָׂה בָּסִיס לְדָבָר הָאָסוּר אֶלָּא הָכִי קָאָמְרִי לֵיהּ אִם מְבִיאִין תִּיק שֶׁיֵּשׁ בְּתוֹכוֹ מָעוֹת מֵעָלְמָא לְהַצִּיל בּוֹ סֵפֶר תּוֹרָה לֹא נְטַלְטֵל עוֹר אַגַּב בָּשָׂר:
בָּשָׂר
לֵיהּ
מֵעָלְמָא
כּוּלּוֹ
3. וְהִיא גוּפָהּ מְנָלַן אִילֵּימָא דְּמִדְּהֵיכָא דְּאִית בֵּיהּ לָא שָׁדֵי לְהוּ אֵיתוֹיֵי נָמֵי מַיְיתִינַן — מִי דָּמֵי הָתָם — אַדְּהָכִי וְהָכִי נָפְלָה דְּלֵיקָה הָכָא — אַדְּהָכָא וְהָכִי לִישְׁדִּינְהוּ אֶלָּא אָמַר מָר בַּר רַב אָשֵׁי לְעוֹלָם כִּדְאָמְרִינַן מֵעִיקָּרָא _ _ _ קַשְׁיָא לָךְ הָכָא טִלְטוּל וְהָכָא מְלָאכָה — כְּגוֹן דְּלָא קָבָעֵי לֵיהּ לְעוֹר:
רַבָּה
אָשֵׁי
הָאָסוּר
וּדְקָא
4. אֲמַר לֵיהּ רַבָּה שָׁלֹשׁ מְחִיצּוֹת וְלֶחִי אֶחָד ''מְפוּלָּשׁ'' קָרֵית לֵיהּ וְעוֹד לְרַבָּנַן נַצִּיל לְתוֹכוֹ אוֹכָלִין _ _ _ אֶלָּא אָמַר רַבָּה שְׁתֵּי מְחִיצּוֹת וּשְׁנֵי לְחָיַיִן — זֶהוּ מָבוֹי שֶׁאֵינוֹ מְפוּלָּשׁ שְׁתֵּי מְחִיצּוֹת וְלֶחִי אֶחָד — זֶהוּ מָבוֹי הַמְפוּלָּשׁ:
דָּמֵי
וּמַשְׁקִין
שֶׁל
כְּגוֹן
5. וְתַרְוַיְיהוּ אַלִּיבָּא דְּרַבִּי יְהוּדָה דְּתַנְיָא יָתֵר עַל כֵּן אָמַר רַבִּי יְהוּדָה מִי _ _ _ לוֹ שְׁנֵי בָתִּים בִּשְׁנֵי צִדֵּי רְשׁוּת הָרַבִּים — עוֹשֶׂה לֶחִי מִיכָּן וְלֶחִי מִיכָּן אוֹ קוֹרָה מִיכָּן וְקוֹרָה מִיכָּן וְנוֹשֵׂא וְנוֹתֵן בָּאֶמְצַע אָמְרוּ לוֹ אֵין מְעָרְבִין רְשׁוּת הָרַבִּים בְּכָךְ:
לְרַבָּנַן
שֶׁיֵּשׁ
לוֹ
בְּבַרְזֵי
1. הֵיכָא ?
fumier.
ivre.
1 - colère, excès.
2 - orgueil.
1 - où ?
2 - comment ?
2. כֹּל ?
vestibule, portique.
1 - commencement.
2 - prémices.
3 - ce qu'il y a de plus exquis.
4 - emploi, poste.
coutelas.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
3. ?
4. .ב.ו.א ?
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
piel
publier, annoncer.
poual
illustre, célèbre.
hitpael
être publié, divulgué, devenir célèbre.
nitpael
être publié, divulgué, devenir célèbre.
hitpael
se tenir, attendre, subsister, se soulever.
pael
1 - certain.
2 - demeurer.
3 - apprendre.
paal
dévaster.
peal
dévaster.
5. רֵישׁ ?
1 - pauvreté.
2 - chef.
3 - début.
4 - tête.
5 - sommet.
6 - poison.
7 - Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).
vieillesse.
n. pr.
1 - tente.
2 - tabernacle.
3 - n. pr. (סֻכּוֹת ...).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10