1.
מַתְנִי' יָשַׁב _ _ _ עַל הַפֶּתַח וְלֹא מִילְּאָהוּ יָשַׁב הַשֵּׁנִי וּמִילְּאָהוּ — הַשֵּׁנִי חַיָּיב יָשַׁב הָרִאשׁוֹן עַל הַפֶּתַח וּמִילְּאָהוּ וּבָא הַשֵּׁנִי וְיָשַׁב בְּצִידּוֹ אַף עַל פִּי שֶׁעָמַד הָרִאשׁוֹן וְהָלַךְ לוֹ — הָרִאשׁוֹן חַיָּיב וְהַשֵּׁנִי פָּטוּר הָא לְמָה זֶה דּוֹמֶה — לְנוֹעֵל אֶת בֵּיתוֹ לְשׁוֹמְרוֹ וְנִמְצָא צְבִי שָׁמוּר בְּתוֹכוֹ:
עַד
וּבָא
טוֹב
הָאֶחָד
2.
מַתְנִי' צְבִי שֶׁנִּכְנַס לַבַּיִת וְנָעַל אֶחָד בְּפָנָיו — חַיָּיב נָעֲלוּ שְׁנַיִם — פְּטוּרִין לֹא יָכוֹל אֶחָד לִנְעוֹל וְנָעֲלוּ שְׁנַיִם — חַיָּיבִין _ _ _ שִׁמְעוֹן פּוֹטֵר:
דִּפְלִיגִי
חֲגָבִין
בְּתוֹכוֹ
וְרַבִּי
3.
הֵיכִי דָּמֵי בֵּיבָר גָּדוֹל הֵיכִי דָּמֵי בֵּיבָר קָטָן אָמַר רַב אָשֵׁי כָּל הֵיכָא דְּרָהֵיט בָּתְרֵיהּ וּמָטֵי לֵהּ בְּחַד שִׁיחְיָיא — בֵּיבָר קָטָן וְאִידַּךְ — בֵּיבָר גָּדוֹל אִי נָמֵי כָּל הֵיכָא דְּנָפֵיל טוּלָּא דִכְתָלִים אַהֲדָדֵי — בֵּיבָר קָטָן וְאִידַּךְ — _ _ _ גָּדוֹל וְאִי נָמֵי כָּל הֵיכָא דְּלֵיכָּא עוּקְצֵי עוּקְצֵי — בֵּיבָר קָטָן וְאִידַּךְ — בֵּיבָר גָּדוֹל:
הוּא
בֵּיבָר
שֶׁעָמַד
חִיגֵּר
4.
אָמַר רַבָּה בַּר רַב הוּנָא הָכָא בְּצִפּוֹר דְּרוֹר עָסְקִינַן לְפִי שֶׁאֵינָהּ מְקַבֶּלֶת מָרוּת דְּתָנָא דְּבֵי רַבִּי יִשְׁמָעֵאל לָמָּה נִקְרָא שְׁמָהּ ''צִפּוֹר דְּרוֹר'' — מִפְּנֵי שֶׁדָּרָה בַּבַּיִת כְּבַשָּׂדֶה הַשְׁתָּא דְּאָתֵית לְהָכִי — חַיָּה אַחַיָּה נָמֵי לָא קַשְׁיָא הָא בְּבֵיבָר גָּדוֹל הָא _ _ _ קָטָן:
נִקְרָא
אָמַר
אוּבְצָנָא
בְּבֵיבָר
5.
וּצְבִי לַגִּינָּה _ _ _ וְלַבֵּיבָרִין — חַיָּיב רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר לֹא כָּל הַבֵּיבָרִין שָׁוִין זֶה הַכְּלָל מְחוּסָּר צִידָה — פָּטוּר שֶׁאֵינוֹ מְחוּסָּר צִידָה — חַיָּיב:
וְלֶחָצֵר
אַף
מְקוֹרֶה
כְּרַבָּן
1. אִם ?
morts.
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
armes, épées.
n. pr.
2. אַף ?
dévastation.
1 - nez, visage.
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
1 - perversité.
2 - vertige.
2 - vertige.
1 - chevelure.
2 - avec שלח : laisser croître la chevelure.
3 - avec פוטי : n. pr. égyptien.
4 - fourré.
2 - avec שלח : laisser croître la chevelure.
3 - avec פוטי : n. pr. égyptien.
4 - fourré.
3. .ה.ל.כ ?
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
piel
ceindre.
paal
être amoureux.
paal
1 - fleurir, germer, éclore.
2 - voler, s'envoler.
3 - n. pr.
2 - voler, s'envoler.
3 - n. pr.
hifil
1 - faire fleurir.
2 - voler, s'envoler.
2 - voler, s'envoler.
afel
1 - faire fleurir.
2 - voler, s'envoler.
2 - voler, s'envoler.
4. .ק.ר.א ?
piel
égarer, induire en erreur.
paal
dessécher, brulé, consumé.
nifal
devenir chaud, s'échauffer.
piel
1 - fomenter, allumer.
2 - percer.
3 - affranchir.
2 - percer.
3 - affranchir.
peal
1 - distiller.
2 - brûler.
2 - brûler.
hitpaal
affranchi.
paal
trainer, déchirer en trainant.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
5. נ.פ.ק. ?
paal
1 - élever, relever.
2 - aplanir (un chemin).
2 - aplanir (un chemin).
nifal
nivelé.
piel
1 - élever, estimer.
2 - assouvir ses passions sexuelles.
2 - assouvir ses passions sexuelles.
hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
paal
1 - agréable.
2 - beau.
2 - beau.
nifal
se parer.
piel
parer.
hifil
plaire.
hitpael
s'embellir, se faire beau.
paal
1 - verser lentement.
2 - incliner.
3 - être tranquille.
2 - incliner.
3 - être tranquille.
nifal
1 - élevé.
2 - dénudé.
2 - dénudé.
piel
lisser, raboter.
poual
1 - élevé.
2 - dénudé.
2 - dénudé.
peal
1 - écraser.
2 - lisser.
3 - verser.
2 - lisser.
3 - verser.
pael
1 - écraser.
2 - lisser.
3 - tranquiliser.
2 - lisser.
3 - tranquiliser.
paal
sortir.
peal
1 - sortir.
2 - faire son devoir.
3 - exclure.
2 - faire son devoir.
3 - exclure.
afel
faire sortir.
hitpeel
être emmené.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10