1. אֲמַר לֵיהּ רַב נַחְמָן לְרַבָּה בַּר אֲבוּהּ וּלְרַב הוּנָא דְּאָמַר מוֹצִיא _ _ _ זִיז כָּל שֶׁהוּא וּמְמַלֵּא זִימְנִין דְּלֵיכָּא עֲשָׂרָה וְקָא מְטַלְטֵל מִכַּרְמְלִית לִרְשׁוּת הַיָּחִיד אֲמַר לֵיהּ גָּמְרִינַן דְּאֵין סְפִינָה מְהַלֶּכֶת בְּפָחוֹת מֵעֲשָׂרָה וְהָא מוּרְשָׁא אִית לַהּ אָמַר רַב סָפְרָא גָּשׁוֹשֵׁי אָזְלִי קַמַּהּ:
מִשְּׂפַת
קַמַּהּ
הַגְּשָׁמִים
הֵימֶנָּה
2. אֲמַר לֵיהּ רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק לְרַב חִיָּיא בַּר אָבִין לְרַב חִסְדָּא וּלְרַבָּה בַּר רַב הוּנָא דְּאָמְרִי עוֹשֶׂה מְקוֹם אַרְבָּעָה וּמְמַלֵּא שׁוֹפְכִין דִּידֵיהּ הֵיכִי שָׁדֵי לְהוּ וְכִי תֵּימָא דְּשָׁדֵי לְהוּ בְּאוֹתוֹ מָקוֹם — מְאִיסִי לֵיהּ דְּשָׁדֵי לְהוּ אַדֻּפְנָא דִסְפִינָה וְהָא אִיכָּא כֹּחוֹ כֹּחוֹ בְּכַרְמְלִית לָא גְזַרוּ וּמְנָא תֵּימְרָא דְּתַנְיָא סְפִינָה אֵין מְטַלְטְלִין לֹא _ _ _ לַיָּם וְלֹא מִן הַיָּם לְתוֹכָהּ:
הַזּוֹרֵק
מִתּוֹכָהּ
נָח
דְּתַנְיָא
3. רַב הוּנָא אָמַר מוֹצִיא הֵימֶנָּה זִיז כָּל שֶׁהוּא וּמְמַלֵּא קָסָבַר כַּרְמְלִית מֵאַרְעָא מָשְׁחִינַן וְאַוֵּירָא מְקוֹם פְּטוּר הוּא וּבְדִין הוּא דְּזִיז נָמֵי לָא לִיבְעֵי אֶלָּא — כִּי _ _ _ דְּלֶיהְוֵי לֵיהּ הֶיכֵּרָא:
דַּהֲוַאי
אַבָּיֵי
הֵיכִי
מַאן
4. רַב אָשֵׁי אָמַר אִיצְטְרִיךְ סָלְקָא דַּעְתָּךְ אָמֵינָא הָנֵי מִילֵּי הֵיכָא דַּהֲוַאי אַרְבָּעָה אֲבָל הֵיכָא דְּלָא הֲוַאי אַרְבָּעָה — מִיפְסָע פָּסְעִי לֵיהּ וְאַזְדָּא רַב אָשֵׁי לְטַעְמֵיהּ דְּאָמַר רַב אָשֵׁי הַאי מַאן דְּזָרֵיק וְנָח אַגּוּדָּא דְגַמְלָא — מִיחַיַּיב שֶׁהֲרֵי רַבִּים בּוֹקְעִין _ _ _:
בּוֹ
מִן
מִתּוֹכָהּ
הַיַּבָּשָׁה
5. גְּמָ' אֲמַר לֵיהּ הָהוּא מֵרַבָּנַן לְרָבָא בִּשְׁלָמָא ''הִילּוּךְ'' ''הִילּוּךְ'' תְּרֵי זִימְנֵי הָא קָא מַשְׁמַע לַן הִילּוּךְ עַל יְדֵי הַדְּחָק — שְׁמֵיהּ הִילּוּךְ תַּשְׁמִישׁ עַל יְדֵי הַדְּחָק — לָא שְׁמֵיהּ תַּשְׁמִישׁ אֶלָּא ''רְקָק'' ''רְקָק'' תְּרֵי זִימְנֵי לְמָה לִי חַד בִּימוֹת _ _ _ וְחַד בִּימוֹת הַגְּשָׁמִים וּצְרִיכִי דְּאִי תְּנָא חֲדָא הֲוָה אָמֵינָא הָנֵי מִילֵּי בִּימוֹת הַחַמָּה דַּעֲבִידִי אִינָשֵׁי דִּמְסַגִּי לְאֹקוֹרֵי נַפְשַׁיְיהוּ אֲבָל בִּימוֹת הַגְּשָׁמִים — לָא וְאִי אַשְׁמְעִינַן בִּימוֹת הַגְּשָׁמִים דְּכֵיוָן דְּמִיטַּנְּפִי לָא אִיכְפַּת לְהוּ אֲבָל בִּימוֹת הַחַמָּה — לָא:
בָּזוֹ
מִתּוֹכָהּ
הַחַמָּה
דְּאָמַר
1. בַּר ?
ce qui est caché, trésors.
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
pour, dans, par.
1 - araméen.
2 - païen.
2. זוֹ ?
n. pr.
pronom démonstratif.
peur.
sec, vide.
3. לֵיכָּא ?
pas.
il n'y a pas, il n'est pas, il est impossible (contraction : לית הכא).
Avec למימר הכי : il est impossible de dire ainsi.
n. pr.
licorne.
4. חַד ?
terreur.
1 - tranchant.
2 - nombre : un.
n. pr.
décision, jugement.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4

Score
0 / 9