1.
וּמִנַּיִן שֶׁפְּשׁוּטָה לְפָנֶיהָ — תַּלְמוּד לוֹמַר ''וְהַעֲבַרְתָּ שׁוֹפַר תְּרוּעָה'' וּמִנַּיִן שֶׁפְּשׁוּטָה לְאַחֲרֶיהָ _ _ _ תַּלְמוּד לוֹמַר ''תַּעֲבִירוּ שׁוֹפָר'':
אֶלָּא
—
הַשְּׁבִיעִי
שְׁבָרִים
2.
וְאֵין לִי _ _ _ בַּיּוֹבֵל בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה מִנַּיִן תַּלְמוּד לוֹמַר ''בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי'':
שֶׁאֵין
כָּזֶה
אֶלָּא
אוֹמֵר
3.
שִׁיעוּר תְּרוּעָה כִּשְׁלֹשׁ יְבָבוֹת וְהָתַנְיָא שִׁיעוּר _ _ _ כִּשְׁלֹשָׁה שְׁבָרִים:
אֶלָּא
מִן
תְּרוּעָה
וְהַעֲבַרְתָּ
4.
גְּמָ' וְהָתַנְיָא שִׁיעוּר תְּקִיעָה כִּתְרוּעָה אָמַר אַבָּיֵי תַּנָּא דִּידַן קָא חָשֵׁיב תְּקִיעָה דְּכוּלְּהוּ בָּבֵי וּתְרוּעוֹת דְּכוּלְּהוּ בָּבֵי תַּנָּא _ _ _ קָא חָשֵׁיב חַד בָּבָא וְתוּ לָא:
אֲבָל
כִּשְׁלֹשׁ
בָּרָא
וְהַשּׁוֹמֵעַ
5.
דִּלְמָא אַיְּידֵי דִּתְנָא רֵישָׁא _ _ _ תְּנָא סֵיפָא נָמֵי מִתְעַסֵּק:
דְּרַבִּי
מִתְעַסֵּק
וּתְרוּעוֹת
וּכְתִיב
1. .י.ב.ב ?
paal
ensevelir.
nifal
enseveli.
piel
ensevelir.
poual
enseveli.
peal
1 - ensevelir.
2 - inonder.
2 - inonder.
hitpeel
enterré.
piel
gémir, se lamenter.
pael
sonner l'alarme.
hitpeel
s'écrier.
paal
se taire, s'apaiser.
piel
faire taire, immobiliser.
hifil
faire taire.
hitpael
se taire, s'apaiser.
nitpael
se taire, s'apaiser.
paal
1 - ouvrir (les yeux, les oreilles).
2 - פְּקַח־קוֹחַ : délivrance (de la prison) ; élargissement.
2 - פְּקַח־קוֹחַ : délivrance (de la prison) ; élargissement.
nifal
1 - s'ouvrir.
2 - attentif.
3 - ouvert.
2 - attentif.
3 - ouvert.
piel
1 - surveiller.
2 - creuser, déblayer.
3 - ouvrir.
2 - creuser, déblayer.
3 - ouvrir.
hitpael
1 - dessiller les yeux.
2 - retrouver sa lucidité.
2 - retrouver sa lucidité.
nitpael
1 - dessiller les yeux.
2 - retrouver sa lucidité.
2 - retrouver sa lucidité.
2. חַד ?
n. pr.
1 - tranchant.
2 - nombre : un.
2 - nombre : un.
1 - sage.
2 - intelligent.
2 - intelligent.
n. pr.
3. סֵדֶר ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
ordre, rangée.
4. תַּנָּא ?
étincelle.
autorité/enseignement cité dans la Mishna et les Baraithot.
n. pr.
n. pr.
5. .ת.ק.ע ?
paal
1 - faire des présents.
2 - payer.
2 - payer.
piel
célébrer.
hifil
1 - payer, gager.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
houfal
1 - conditionné.
2 - hypothéqué.
2 - hypothéqué.
peal
enseigner.
pael
1 - modifier.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
afel
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpaal
répété.
paal
cuire.
nifal
cuit.
hitpael
cuit.
paal
1 - sonner de la trompette.
2 - enfoncer, dresser une tente.
3 - battre (des mains).
2 - enfoncer, dresser une tente.
3 - battre (des mains).
nifal
1 - être sonné.
2 - frapper dans la main.
3 - être enfoncé.
2 - frapper dans la main.
3 - être enfoncé.
hifil
faire sonner du chofar.
paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
nifal
franchi.
piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
poual
plein, embolismique.
hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
hitpael
1 - triste.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
nitpael
plein, embolismique.
pael
enlever.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10