1. אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ כְּשֶׁהָלַכְתִּי לִתְחוּם קַן נִשְׁרַיָּיא הָיוּ קוֹרִין לַכַּלָּה נִינְפִי וְלַתַּרְנְגוֹל שֶׂכְוִי לַכַּלָּה נִינְפִי — מַאי קְרָא ''יְפֵה נוֹף מְשׂוֹשׂ כָּל הָאָרֶץ'' וְלַתַּרְנְגוֹל שֶׂכְוִי — אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב וְאִיבָּעֵית אֵימָא רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי מַאי קְרָא — ''מִי _ _ _ בַּטּוּחוֹת חָכְמָה אוֹ מִי נָתַן לַשֶּׂכְוִי בִינָה'' ''מִי שָׁת בַּטּוּחוֹת חָכְמָה'' — אֵלּוּ כְּלָיוֹת ''אוֹ מִי נָתַן לַשֶּׂכְוִי בִינָה'' — זֶה תַּרְנְגוֹל:
עֲבוֹדָה
תֵּימָא
שָׁת
גָּדוֹל
2. לֵוִי אִיקְּלַע לְהָהוּא אַתְרָא אֲתָא גַּבְרָא לְקַמֵּיהּ אֲמַר _ _ _:
לֵיהּ
הָיוּ
קְשִׂיטָה
חַד
3. וְהָא תַּנָּא ''מִפְּנֵי שֶׁהוּא קֶרֶן'' קָאָמַר _ _ _ וְעוֹד קָאָמַר חֲדָא — דְּאֵין קָטֵיגוֹר נַעֲשָׂה סָנֵיגוֹר וְעוֹד — מִפְּנֵי שֶׁהוּא קֶרֶן:
קוֹרִין
דְּקָאָמְרַתְּ
חֲדָא
אֶחָד
4. _ _ _ רַבִּי כְּשֶׁהָלַכְתִּי לִכְרַכֵּי הַיָּם הָיוּ קוֹרִין לִמְכִירָה כִּירָה לְמַאי נָפְקָא מִינַּהּ לְפָרוֹשֵׁי ''אֲשֶׁר כָּרִיתִי לִי'':
מַשְׁמַע
גַּלְמוּדָה
טַעְמָא
אָמַר
5. אַבָּיֵי אֲמַר הַיְינוּ טַעְמַיְיהוּ דְּרַבָּנַן שׁוֹפָר אָמַר רַחֲמָנָא וְלֹא שְׁנַיִם וּשְׁלֹשָׁה שׁוֹפָרוֹת וְהָא _ _ _ כֵּיוָן דְּקָאֵי גִּילְדֵי גִּילְדֵי — מִיתְחֲזֵי כִּשְׁנַיִם וּשְׁלֹשָׁה שׁוֹפָרוֹת:
דְּפָרָה
כְּשֵׁרִים
נְפָשׁוֹת
דְּקָאָמְרַתְּ
1. אֲשֶׁר ?
1 - que.
2 - qui.
3 - parce que, afin que.
4 - si.
n. pr.
n. patron.
1 - lit.
2 - sommeil, cohabitation.
2. .כ.ר.ה ?
paal
* avec sin
1 - agir prudemment.
2 - réussir.

* avec shin
être privé de ses enfants.
piel
* avec sin
faire à dessein.

* avec shin
1 - priver quelqu'un de ses enfants.
2 - avorter.
hifil
* avec sin :
1 - considérer, être attentif.
2 - être prudent.
3 - réussir.
4 - instruire.
5 - הַשְׂכֵּל : intelligence.
6 - מַשְׂכִּיל : savant, prudent.
7 - מַשְׂכִּיל : instruction, intelligence.

* avec shin :
faire avorter.
houfal
intelligible.
hitpael
observer.
hitpaal
considérer.
paal
1 - mettre.
2 - couler.
nifal
fondé.
hifil
poser les fondements.
hitpeel
bu, potable.
paal
1 - creuser.
2 - acheter.
3 - préparer un festin.
4 - tramer.
5 - כֵּרָה : repas.
nifal
creusé.
peal
1 - creuser.
2 - retrécir.
hitpeel
angoissé.
piel
1 - couvrir de nuage.
2 - consulter les devins.
poual
nuageux.
3. מַאי ?
quoi ? quel est le sens de ?
action d'offrir.
1 - en désordre, confus.
2 - vide.
1 - mère.
2 - ville capitale.
3 - matrice.
4 - principe.
4. ?
5. נ.פ.ק. ?
paal
* avec sin :
1 - louer.
2 - soudoyer.

* avec shin :
s'enivrer.
nifal
1 - se louer.
2 - se donner un salaire.
3 - profiter.
piel
enivrer.
hifil
* avec sin
1 - louer.
2 - soudoyer.

* avec shin
enivrer.
houfal
être loué.
hitpael
* avec sin :
1 - se louer.
2 - se donner un salaire.

* avec shin :
s'enivrer.
paal
1 - fort, courageux.
2 - assister, soutenir.
3 - presser.
piel
fortifier.
poual
fort.
hifil
1 - saisir.
2 - soutenir.
3 - continuer, insister.
houfal
1 - saisi, tenu.
2 - considéré.
hitpael
1 - prendre courage.
2 - aider.
nitpael
s'efforcer, prendre courage.
afel
1 - saisir, retenir.
2 - soutenir, aider.
paal
marcher, parcourir.
hifil
conduire, faire marcher.
paal
sortir.
peal
1 - sortir.
2 - faire son devoir.
3 - exclure.
afel
faire sortir.
hitpeel
être emmené.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10