1. וְשַׁמָּשִׁין שֶׁאִי אֶפְשָׁר לַעֲשׂוֹת כְּמוֹתָן _ _ _ שְׁרֵי וְהָתַנְיָא ''לֹא תַעֲשׂוּן אִתִּי'' — לֹא תַּעֲשׂוּן כִּדְמוּת שַׁמָּשַׁיי הַמְשַׁמְּשִׁין לְפָנַי בַּמָּרוֹם אָמַר אַבָּיֵי לֹא אָסְרָה תּוֹרָה אֶלָּא דְּמוּת אַרְבָּעָה פָּנִים בַּהֲדֵי הֲדָדֵי:
אִיבָּעֵית
שַׁמָּשַׁיי
מִי
שִׁלְשׁוּל
2. וּשְׁאָר שַׁמָּשִׁין מִי שְׁרֵי וְהָא תַּנְיָא ''לֹא תַעֲשׂוּן אִתִּי'' _ _ _ לֹא תַּעֲשׂוּן כִּדְמוּת שַׁמָּשַׁיי הַמְּשַׁמְּשִׁין לְפָנַי בַּמָּרוֹם כְּגוֹן אוֹפַנִּים וּשְׂרָפִים וְחַיּוֹת הַקּוֹדֶשׁ וּמַלְאֲכֵי הַשָּׁרֵת אָמַר אַבָּיֵי לֹא אָסְרָה תּוֹרָה אֶלָּא שַׁמָּשִׁין שֶׁבַּמָּדוֹר הָעֶלְיוֹן:
וְלָא
זָהָב
וּמִשּׁוּם
3. מַתְנִי' מַעֲשֶׂה שֶׁבָּאוּ שְׁנַיִם וְאָמְרוּ _ _ _ שַׁחֲרִית בַּמִּזְרָח:
וְאָסוּר
רְאִינוּהוּ
אָדָם
לְהָבִין
4. הָתָם חוֹתָמוֹ בּוֹלֵט הֲוָה וּמִשּׁוּם חֲשָׁדָא כִּדְתַנְיָא טַבַּעַת חוֹתָמוֹ בּוֹלֵט — אָסוּר לְהַנִּיחָהּ וּמוּתָּר לַחְתּוֹם בָּהּ חוֹתָמוֹ שׁוֹקֵעַ _ _ _ מוּתָּר לְהַנִּיחָהּ וְאָסוּר לַחְתּוֹם בָּהּ:
לְהִתְלַמֵּד
אִיבָּעֵית
וַאֲמַר
5. וְאִיבָּעֵית אֵימָא לְהִתְלַמֵּד עֲבַד וּכְתִיב ''לֹא תִּלְמַד לַעֲשׂוֹת'' — אֲבָל אַתָּה לָמֵד _ _ _ וּלְהוֹרוֹת:
מַלְאֲכֵי
יְהוּדָה
אֲשֶׁר
לְהָבִין
1. אֶלָּא ?
n. pr.
seulement.
pierre précieuse.
n. pr.
2. .כ.ת.ב ?
nifal
corrompu, dévasté.
piel
1 - détruire.
2 - corrompre.
hifil
1 - corrompre.
2 - détruire.
houfal
corrompu, sale.
peal
détruire.
paal
ceindre.
nifal
ceint, armé.
piel
ceindre, environner.
hitpael
s'armer, se ceindre.
piel
entrelacer, entortiller.
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
3. פַּרְצוּף ?
1 - morceau, tranche.
2 - meule.
vantardise.
vieillard.
visage, figure.
4. מֶלֶךְ ?
1 - roi.
2 - n. pr. (מַלְכִּי...).
radeaux.
n. pr.
n. pr.
5. ע.ש.ה. ?
paal
1 - couvrir, protéger.
2 - nettoyer, gratter.
paal
1 - demeurer.
2 - s'établir.
3 - être en repos.
piel
faire reposer, établir.
hifil
faire demeurer, laisser.
peal
1 - habiter.
2 - se tenir.
pael
faire habiter.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
craindre, soupçonner.
nifal
soupçonné.
piel
soupçonner.
hifil
soupçonner.
houfal
soupçonné.
peal
craindre, soupçonner.
hitpeel
soupçonné.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10