1.
אֶלָּא מַאי דְּעָיֵיל רִבְעָא אוֹ דַנְקָא _ _ _ בְּחַמְשָׁה יוֹמֵי מִי קָא מָלְיָא אֶלָּא מַאי אִית לָךְ לְמֵימַר ''אֶרֶץ צְבִי'' כְּתִיב בַּהּ — הָכָא נָמֵי ''אֶרֶץ צְבִי'' כְּתִיב בַּהּ:
לִשְׁלֹשׁ
אֲבָל
דִּכְתִיב
אַכַּתִּי
2.
מִמַּאי דְּאַקְרִיבוּ דִּלְמָא לָא אַקְרִיבוּ לָא סָלְקָא דַּעְתָּךְ דִּכְתִיב ''וַיֹּאכְלוּ מֵעֲבוּר הָאָרֶץ מִמָּחֳרַת הַפֶּסַח'' מִמָּחֳרַת הַפֶּסַח — אֲכוּל מֵעִיקָּרָא — לָא אֲכוּל דְּאַקְרִיבוּ עוֹמֶר _ _ _ אָכְלִי מֵהֵיכָן הִקְרִיבוּ:
לָךְ
שְׁלִישׁ
אֲמַר
וַהֲדַר
3.
אָמַר רַבִּי זֵירָא הָא מִילְּתָא הֲוַאי בִּידַן וַאֲתָא רַבִּי _ _ _ שְׁדָא בַּיהּ נַרְגָּא:
שְׁלִישׁ
הִיא
וַיֹּאכְלוּ
חֲנִינָא
4.
לָא סָלְקָא דַּעְתָּךְ דִּכְתִיב ''וְחַג הָאָסִיף _ _ _ הַשָּׁנָה'' מַאי ''אָסִיף'' אִילֵּימָא חַג הַבָּא בִּזְמַן אֲסִיפָה — הָכְתִיב ''בְּאָסְפְּךָ'':
כִּדְתַנְיָא
קָצִיר
וְקִים
בְּצֵאת
5.
שְׁלֹשָׁה עַל שְׁלֹשָׁה — מִטַּמֵּא מִדְרָס שְׁלֹשָׁה עַל שְׁלֹשָׁה חָסֵר נִימָא אַחַת — אֵינוֹ _ _ _ מִדְרָס:
מִטַּמֵּא
וְחַג
הָאָסִיף
הִקְרִיבוּהוּ
1. .כ.ת.ב ?
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
peal
1 - délier.
2 - demeurer.
2 - demeurer.
pael
1 - délier
2 - commencer
2 - commencer
hitpeel
se relâcher
paal
1 - demeurer.
2 - s'établir.
3 - être en repos.
2 - s'établir.
3 - être en repos.
piel
faire reposer, établir.
hifil
faire demeurer, laisser.
peal
1 - habiter.
2 - se tenir.
2 - se tenir.
pael
faire habiter.
paal
1 - fermer.
2 - cerner.
3 - זָהָב סָגוּר : l'or le plus pur.
2 - cerner.
3 - זָהָב סָגוּר : l'or le plus pur.
nifal
fermé, enfermé.
piel
livrer, enfermer.
poual
fermé, gardé.
hifil
faire enfermer, livrer.
houfal
fermé, enfermé.
peal
fermer.
2. תַּנְיָא ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
il a été enseigné (dans une Baraita).
3. שָׁלֹשׁ ?
1 - bâtiment.
2 - construction.
2 - construction.
trois.
1 - moule, modèle.
2 - poutre du pressoir.
2 - poutre du pressoir.
1 - gendre.
2 - nouvel époux, fiancé.
2 - nouvel époux, fiancé.
4. מִין ?
1 - simple.
2 - intègre.
3 - pieux, sincère.
4 - là, en cet endroit.
2 - intègre.
3 - pieux, sincère.
4 - là, en cet endroit.
fête, sacrifice.
1 - espèce.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
n. pr.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10