1. מַתְנִי' מָה בֵּין פֶּסַח _ _ _ לַשֵּׁנִי הָרִאשׁוֹן אָסוּר בְּ''בַל יֵרָאֶה'' וּ''בַל יִמָּצֵא'' וְהַשֵּׁנִי — חָמֵץ וּמַצָּה עִמּוֹ בַּבַּיִת הָרִאשׁוֹן טָעוּן הַלֵּל בַּאֲכִילָתוֹ וְהַשֵּׁנִי אֵינוֹ טָעוּן הַלֵּל בַּאֲכִילָתוֹ זֶה וָזֶה טָעוּן הַלֵּל בַּעֲשִׂיָּיתָן וְנֶאֱכָלִין צָלִי עַל מַצָּה וּמְרוֹרִים וְדוֹחִין אֶת הַשַּׁבָּת:
בַּאֲכִילָתוֹ
אָסוּר
יַשְׁאִירוּ
הָרִאשׁוֹן
2. בִּכְלָלֵיהּ דְּ''לֹא יַשְׁאִירוּ מִמֶּנּוּ עַד בֹּקֶר'' מַאי קָא מְרַבֵּה לֵיהּ ''לֹא תוֹצִיא _ _ _:
בַּאֲכִילָתוֹ
מַתְנִי'
הַכָּתוּב
מִמֶּנּוּ''
3. אִיסִי בֶּן יְהוּדָה אוֹמֵר ''יַעֲשׂוּ אוֹתוֹ'' בְּמִצְוֹת שֶׁבְּגוּפוֹ הַכָּתוּב _ _ _:
יֵרָאֶה
הַפְּרָט
עַד
מְדַבֵּר
4. אִיסִי בֶּן יְהוּדָה הַאי ''עֶצֶם'' מַאי עָבֵיד לֵיהּ מִיבְּעֵי _ _ _ לְאֶחָד עֶצֶם שֶׁיֵּשׁ בּוֹ מוֹחַ וְאֶחָד עֶצֶם שֶׁאֵין בּוֹ מוֹחַ:
הַיָּחִיד
מְיוּחָד
לֵיהּ
הַשְׁבָּתַת
5. הָכִי קָאָמַר הַשְׁתָּא דְּאָמְרַתְּ ''עַל _ _ _ וּמְרוֹרִים יֹאכְלוּהוּ'' אַלְמָא ''יַעֲשׂוּ אוֹתוֹ'' לָאו דַּוְקָא הוּא אֵימָא הָוֵה לֵיהּ כִּפְרָט וּכְלָל וְנַעֲשָׂה כְּלָל מוֹסִיף עַל הַפְּרָט וַאֲפִילּוּ כֹּל מִילֵּי נָמֵי קָא מַשְׁמַע לַן:
הַפֶּסַח
מְרַבֵּה
מַצּוֹת
מוֹסִיף
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
dévaster.
peal
dévaster.
paal
1 - fondre.
2 - tomber en défaillance.
nifal
1 - découragé.
2 - se dissoudre.
piel
fondre.
hitpael
fondre.
paal
1 - affligé.
2 - avoir du désagrément.
2. ?
3. כֹּל ?
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
1 - figures sculptées.
2 - jouets, miniatures.
sacrifice.
4. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - cacher, enfouir.
2 - conserver les plats chauds.
nifal
se cacher.
piel
cacher.
hifil
1 - cacher.
2 - se cacher.
paal
1 - se retirer.
2 - ôter, ôté.
3 - se tourner vers, entrer, s'approcher de.
4 - éloigné, exilé.
5 - rejeton, bâtard.
6 - n. pr.
piel
détourner, égarer.
hifil
1 - ôter, éloigner.
2 - faire approcher.
3 - אָסִיר : prisonnier.
houfal
ôté, écarté.
peal
1 - exaxminer.
2 - visiter.
paal
1 - demander, interroger.
2 - désirer.
3 - emprunter.
4 - mendier.
nifal
1 - interrogé.
2 - emprunté.
3 - demander la permission, présenter une requête.
piel
1 - demander.
2 - mendier.
hifil
1 - prêter, consacrer.
2 - rechercher.
houfal
prêté.
peal
1 - demander.
2 - désirer.
3 - emprunter.
pael
1 - demander, interroger.
2 - prêter.
afel
prêter.
hitpeel
1 - présenter une requête.
2 - être interrogé.
3 - demander l'annulation d'un voeu.
5. מוֹר ?
n. pr.
myrrhe.
1 - corruption, destruction.
2 - sans .
3 - ne pas.
qui refuse.
6. מַר ?
1 - amer.
2 - maître.
3 - goutte.
4 - dire.
5 - n. pr.
n. pr.
tache.
impur.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11