1.
גְּמָ' _ _ _ לְהוּ בְּנֵי חֲבוּרָה שֶׁהָיוּ יָדָיו שֶׁל אֶחָד מֵהֶן יָפוֹת מַהוּ שֶׁיֹּאמְרוּ לוֹ טוֹל חֶלְקְךָ וָצֵא מִי אָמְרִינַן מָצֵי אֲמַר לְהוּ הָא קַבֵּילְתּוּן אוֹ דִילְמָא מָצוּ לְמֵימַר לֵיהּ כִּי קַבֵּלְינַן — לְתַיקּוֹנֵי זְבִיחָה אַדַּעְתָּא דְּאָכְלַתְּ טְפֵי מִינַּן — לָא קַבֵּלְינָךְ:
אִיבַּעְיָא
הָנֵי
יָדָיו
בְּהָהִיא
2.
מַאי ''וְלֹא עוֹד'' לָא מִיבַּעְיָא קָאָמַר לָא מִיבַּעְיָא _ _ _ דְּמָצֵי אָמְרִי לֵיהּ כִּי קַבֵּלְינָךְ לְתַקּוֹנֵי זְבִיחָה אֶלָּא אֲפִילּוּ סִיבּוֹלֶת נָמֵי דְּצַוְותָּא בְּעָלְמָא הוּא רַשָּׁאִין לוֹמַר לוֹ טוֹל חֶלְקְךָ וָצֵא:
פֶּסַח
נוּכְרָא
בְּהָהִיא
דְּצַוְותָּא
3.
תָּנוּ רַבָּנַן הַמְמַנֶּה אֲחֵרִים עִמּוֹ עַל פִּסְחוֹ וְעַל חֲגִיגָתוֹ — מָעוֹת שֶׁבְּיָדוֹ חוּלִּין וְהַמּוֹכֵר עוֹלָתוֹ וּשְׁלָמָיו — לֹא עָשָׂה וְלֹא כְּלוּם _ _ _ כָּל שֶׁהֵן יִפְּלוּ לִנְדָבָה:
לְתַקּוֹנֵי
דְּאָמְרִי
לְתַיקּוֹנֵי
וּמָעוֹת
4.
אֵיתִיבֵיהּ כָּל הָנֵי תְּיוּבָתָא וְשַׁנִּי כִּדְשַׁנִּינַן אֵיתִיבֵיהּ בְּנֵי חֲבוּרָה אֲמַר לֵיהּ הָתָם דְּאָמְרִי לֵיהּ כִּי קַבֵּלְינָךְ — _ _ _ זְבִיחָה אֵיתִיבֵיהּ סִיבּוֹלֶת פְּלַג לֵיהּ:
יְהוּדָה
מִבְּנֵי
עַל
לְתַיקּוֹנֵי
5.
וְכִי מֵאַחַר דְּלֹא עָשָׂה וְלֹא כְּלוּם מָעוֹת אַמַּאי יִפְּלוּ לִנְדָבָה אָמַר רָבָא קְנָסָא וּמַאי ''כָּל שֶׁהֵן'' — אַף עַל גַּב דְּלָא הֲווֹ _ _ _ אֶלָּא אַרְבְּעָה וִיהַבוּ לֵיהּ חַמְשָׁה — אֲפִילּוּ בְּהָהִיא יַתִּירָא נָמֵי קַנְסוּהוּ רַבָּנַן:
אָמַר
שָׁווּ
מֵהֶן
אַדַּעְתָּא
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - abandonner.
2 - aider.
3 - refuser.
4 - s'abandonner, se fier à.
5 - n. pr. (עֲזוּבָה, ...).
2 - aider.
3 - refuser.
4 - s'abandonner, se fier à.
5 - n. pr. (עֲזוּבָה, ...).
nifal
abandonné.
poual
abandonné.
hifil
procéder à un divorce.
hitpael
abandonné.
paal
1 - être utile, servir à.
2 - intendant, trésorier.
3 - confident.
2 - intendant, trésorier.
3 - confident.
nifal
être en danger.
piel
mettre en danger.
poual
1 - dangereux, nuisible.
2 - pauvre.
2 - pauvre.
hifil
être accoutumé, se familiariser, devenir intime, régler.
hitpael
se mettre en danger.
peal
être en danger.
afel
s'habituer.
hitpeel
s'exposer au danger.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
nifal
déraciné, exterminé.
piel
1 - déraciner, exterminer.
2 - prendre racine.
2 - prendre racine.
poual
déraciné, exterminé.
hifil
enraciner, prendre racine.
houfal
enraciné.
hitpael
s'enraciner.
nitpael
1 - déraciné.
2 - prendre racine.
3 - s'habituer à.
2 - prendre racine.
3 - s'habituer à.
pael
1 - prendre racine.
2 - déraciner.
2 - déraciner.
afel
prendre racine.
hitpeel
être avantageux.
2. דַּעַת ?
1 - sang.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
bruit, tumulte.
1 - infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
n. pr.
3. לָא ?
fruit le plus exquis.
1 - non, ne pas.
2 - particule.
2 - particule.
1 - fardeau, charge.
2 - mariée.
2 - mariée.
sommeil.
4. עֹלָה ?
1 - holocauste.
2 - montée, degré.
2 - montée, degré.
1 - cadre.
2 - enclos, prison.
3 - appui.
2 - enclos, prison.
3 - appui.
1 - soumission, ordre.
2 - ce qu'on entend dire.
3 - sens litteral.
4 - n. pr.
2 - ce qu'on entend dire.
3 - sens litteral.
4 - n. pr.
n. pr.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10