1.
דַּיְקָא נָמֵי דְּקָתָנֵי וּמְזַכֶּה אֶחָיו עִמּוֹ אִי אָמְרַתְּ _ _ _ דְּאַמְנִינְהוּ מֵעִיקָּרָא — שַׁפִּיר אֶלָּא אִי אָמְרַתְּ דְּלָא אַמְנִינְהוּ מֵעִיקָּרָא לְבָתַר דְּשָׁחֵיט מִי קָא מִתְמַנּוּ וְהָא תְּנַן נִמְנִין וּמוֹשְׁכִין יְדֵיהֶן מִמֶּנּוּ עַד שֶׁיִּשָּׁחֵט שְׁמַע מִינַּהּ:
מִזְבֵּחַ
גְּמָ'
בִּשְׁלָמָא
הָנֵי
2.
_ _ _ מִשּׁוּם דְּאִילּוּ פֶּסַח בִּשְׁפִיכָה וְאִילּוּ שְׁלָמִים בִּזְרִיקָה:
נַפְשָׁךְ
אֶלָּא
מֵהֲוָיָיתֵיהּ
נֶאֱכָל
3.
מַאי נָפְקָא מִינַּהּ וְהָא תַּנְיָא כָּל הַנִּיתָּנִין בִּזְרִיקָה שֶׁנְּתָנָן בִּשְׁפִיכָה יָצָא אֵימַר _ _ _ אָמְרִינַן דְּאִי עֲבַד לְכַתְּחִלָּה נָמֵי:
אִי
לֵיהּ
עָלָיו
דְּקָא
4.
גְּמָ' מַאי קָא מַשְׁמַע לַן הָא קָא מַשְׁמַע לַן דְּאַף עַל גַּב דְּאִימְּנִי עָלָיו חֲבוּרָה זוֹ _ _ _ וְנִמְנִין עָלָיו חֲבוּרָה אַחֶרֶת:
לִמְנוּיָו
אֶחָיו
חוֹזֶרֶת
אִיכָּא
5.
וְנַיְתֵי מוֹתַר _ _ _:
יֵשׁ
הוּא
יָמִים
הַפֶּסַח
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
commettre une faute par ignorance.
piel
faire croître.
paal
1 - garder.
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
nifal
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
2 - prendre garde, se garder.
piel
1 - observer.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
poual
conservé.
hitpael
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
2 - prendre garde, se garder.
paal
1 - se remuer.
2 - chanceler.
3 - errer.
2 - chanceler.
3 - errer.
nifal
secoué, remué.
hifil
1 - remuer, agiter.
2 - faire errer.
2 - faire errer.
hitpael
bouger.
2. לָא ?
1 - non, ne pas.
2 - particule, grain de poussière.
2 - particule, grain de poussière.
n. pr.
1 - verdure.
2 - fruit.
2 - fruit.
n. pr.
3. יוֹם ?
n. pr.
1 - jour.
2 - année, durée.
2 - année, durée.
nom d'un oiseau.
1 - oppresseur, ennemi.
2 - détresse.
3 - étroit.
4 - envieux.
5 - צַר לְ : être affligé.
2 - détresse.
3 - étroit.
4 - envieux.
5 - צַר לְ : être affligé.
4. מַחֲלוֹקֶת ?
1 - partage, classe.
2 - querelle, discussion juridique.
2 - querelle, discussion juridique.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
peal
manger.
paal
1 - effacer.
2 - essuyer.
3 - toucher.
4 - protester.
2 - essuyer.
3 - toucher.
4 - protester.
nifal
effacé.
piel
1 - contester.
2 - essuyer.
3 - dissoudre.
2 - essuyer.
3 - dissoudre.
poual
gras.
hifil
1 - perdre, effacer.
2 - donner l'ordre de payer.
3 - reconnaître la compétence.
2 - donner l'ordre de payer.
3 - reconnaître la compétence.
paal
rôtir.
nifal
rôti.
peal
1 - rôtir.
2 - évincer.
3 - prier.
2 - évincer.
3 - prier.
pael
prier.
afel
évincer.
hitpeel
chanceler.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10