1. וְאָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר מַאי דִּכְתִיב ''וְהָלְכוּ עַמִּים רַבִּים וְאָמְרוּ לְכוּ וְנַעֲלֶה אֶל _ _ _ ה' אֶל בֵּית אֱלֹהֵי יַעֲקֹב וְגוֹ''' אֱלֹהֵי יַעֲקֹב וְלֹא אֱלֹהֵי אַבְרָהָם וְיִצְחָק:
גּוּפָא
הַר
וּבְנֵי
מִן
2. מִי שֶׁחֶצְיוֹ עֶבֶד וְחֶצְיוֹ בֶּן חוֹרִין לֹא יֹאכַל מִשֶּׁל רַבּוֹ וְכוּ' מִשֶּׁל רַבּוֹ הוּא דְּלֹא יֹאכַל אֲבָל מִשֶּׁל עַצְמוֹ — יֹאכַל וְהָא תַּנְיָא לֹא יֹאכַל לֹא מִשֶּׁלּוֹ וְלֹא _ _ _ רַבּוֹ:
בִּסְתָמָא
הָעִבְרִים
שָׂדֶה
מִשֶּׁל
3. תְּמָרִים וְיַעַסְקוּ בַּתּוֹרָה _ _ _ אִיקְּלַע לְפוּמְבְּדִיתָא קָרִיבוּ לֵיהּ טִירְיָנָא דְתַמְרֵי אֲמַר לְהוּ כַּמָּה כִּי הָנֵי בְּזוּזָא אֲמַרוּ לֵיהּ תְּלָת בְּזוּזָא אֲמַר מְלָא צַנָּא דְּדוּבְשָׁא בְּזוּזָא וּבַבְלָאֵי לָא עָסְקִי בְּאוֹרָיְיתָא:
דִּכְתִיב
שֶׁקְּרָאוֹ
שָׁמְעַתְּ
עוּלָּא
4. מַאי שְׁנָא אִשָּׁה אָמַר רָבָא _ _ _ וְכָל דְּדָמֵי לַהּ:
אֵינוֹ
בְּאוֹרָיְיתָא
אִשָּׁה
אֵין
5. חוּץ מִן הָאִשָּׁה שֶׁיְּכוֹלָה _ _ _:
בְּלֵילְיָא
לְמַחוֹת
דְמוֹתָא
מֵבִיא
1. לָא ?
1 - couple.
2 - mariage.
3 - clochette.
4 - ciseaux.
5 - tenue de voyage.
n. pr.
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - particule, grain de poussière.
2. הַר ?
1 - midi, sud.
2 - terre aride et sèche.
3 - n. pr.
1 - n. pr.
2 - mon mensonge (racine כזב).
1 - montagne.
2 - n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
maîtresse, princesse.
3. טַעַם ?
1 - marche.
2 - galerie.
1 - amande, amandier.
2 - travailleur, anxieux.
1 - ivresse, étourdissement.
2 - n. pr.
1 - gout, sens.
2 - raison, conseil.
3 - ordre.
4 - caractère, manière d'agir.
5 - accent.
4. מָקוֹם ?
1 - troupeaux.
2 - n. pr.
n. pr.
prière, supplication.
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
5. עֶבֶד ?
n. pr.
1 - esclave, serviteur.
2 - action.
3 - n. pr.
1 - sept.
2 - n. pr.
1 - horreur, abomination.
2 - vermine.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10