1. רָבָא אָמַר ''מָה הֵן'' קָתָנֵי וְהָכִי קָתָנֵי כָּל הַנֶּאֱכָל בְּשׁוֹר הַגָּדוֹל בְּשִׁלְקָא — יֵאָכֵל בִּגְדִי הָרַךְ _ _ _ וּמָה הֵן רָאשֵׁי כְנָפַיִם וְהַסְּחוּסִים:
בְּצָלִי
לוֹקֶה
תְּנַן
שַׁבָּתוֹן
2. מַאי בֵּינַיְיהוּ אָמַר רַבִּי יִרְמְיָה פֶּסַח הַבָּא בְּטוּמְאָה אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ לְמַאן _ _ _ כָּשֵׁר —:
וְגוֹ'
דְּאָמַר
לָקִישׁ
הָרָאוּי
3. אֵיתִיבֵיהּ רֵישׁ לָקִישׁ לְרַבִּי יוֹחָנָן כָּל הַנֶּאֱכָל בְּשׁוֹר הַגָּדוֹל — יֵאָכֵל בִּגְדִי הָרַךְ וּמָה הֵן רָאשֵׁי כְנָפַיִם וְהַסְּחוּסִים הָנֵי אִין אֲבָל גִּידִין שֶׁסּוֹפָן לְהַקְשׁוֹת — לָא אֲמַר לֵיהּ תְּנָא הָנֵי וְהוּא הַדִּין לְהָנָךְ הָנֵי מַאי טַעְמָא — דְּהָא מִתְאַכְלִי בְּשׁוֹר הַגָּדוֹל בְּשִׁלְקָא הָנָךְ נָמֵי מִתְאַכְלִי בְּשׁוֹר הַגָּדוֹל _ _ _:
לָאו
בְּשִׁלְקָא
וְלֹא
הַמּוֹתִיר
4. רַב אָשֵׁי אָמַר ''שַׁבָּתוֹן'' דְּיוֹם טוֹב — עֲשֵׂה הוּא וְאֵין עֲשֵׂה דּוֹחֶה לֹא תַעֲשֶׂה _ _ _:
וַעֲשֵׂה
הַבָּאָה
תַּנְיָא
בִּזְמַנָּהּ
5. תָּנוּ רַבָּנַן ''וְעֶצֶם לֹא תִשְׁבְּרוּ בוֹ'' ''בּוֹ'' — בְּכָשֵׁר וְלֹא בְּפָסוּל רַבִּי אוֹמֵר ''בְּבַיִת אֶחָד יֵאָכֵל וְעֶצֶם לֹא תִשְׁבְּרוּ בּוֹ'' כָּל הָרָאוּי לַאֲכִילָה — יֵשׁ בּוֹ מִשּׁוּם שְׁבִירַת עֶצֶם וְשֶׁאֵין רָאוּי לַאֲכִילָה — אֵין _ _ _ מִשּׁוּם שְׁבִירַת עֶצֶם:
בִּגְדִי
בּוֹ
בָּתַר
עֵגֶל
1. לֹא ?
n. pr.
vermines, poux.
dromadaire.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2. ד.ו.נ. ?
paal
1 - juger.
2 - n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
nifal
1 - se disputer.
2 - être jugé.
3 - ce dont il s'agit.
hifil
1 - juger, venger.
2 - se disputer.
3 - n. pr. (יָדִין ...).
peal
juger.
paal
1 - fendre, couper.
2 - vénérer.
piel
percer, trancher.
peal
1 - servir.
2 - travailler.
pael
agir.
afel
faire travailler.
hitpeel
1 - fendu.
2 - cultivé.
paal
1 - empêcher.
2 - enfermer.
nifal
1 - cesser.
2 - empêché.
piel
1 - empêcher.
2 - enfermer.
paal
pencher d'un côté, boiter.
3. ?
4. רַבָּה ?
colère, mécontentement.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - capitale.
5 - assez, trop, beaucoup.
6 - longtemps.
7 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
8 - combattre (רוּב).
nombril, ventre.
1 - farine.
2 - moisissure sur le vin.
5. .ש.נ.ה ?
paal
1 - répéter.
2 - différent, inconstant.
3 - étudier.
2 - enseigner.
nifal
1 - répété.
2 - changé.
3 - enseigné.
piel
1 - changer
2 - répéter.
poual
1 - changé.
2 - différent.
hifil
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpael
se déguiser, se changer.
nitpael
se changer.
peal
1 - changer, être différent.
2 - répéter.
pael
1 - modifier.
2 - répondre.
afel
modifier.
hitpeel
différent.
hitpaal
se modifier.
paal
pousser, éloigner.
nifal
1 - poussé, rejeté.
2 - se laisser séduire/éloigner.
piel
pousser autour.
poual
chassé.
hifil
1 - chasser.
2 - égarer, séduire.
houfal
chassé.
paal
1 - opprimer.
2 - presser, accélérer.
3 - דּוֹחֵק : besoin, embarras.
nifal
obligé, opprimé.
peal
opprimer.
hitpeel
persécuté.
paal
1 - tâter.
2 - s'éloigner, ôter.
hifil
1 - se retirer.
2 - toucher, faire toucher.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10