1.
פֶּסַח וְקָדָשִׁים _ _ _ אִיכָּא לְמֵימַר אִין הָכִי נָמֵי:
הַכּוּשִׁי
הֶחָמֵץ
מַאי
בִּיעוּר
2.
מֵיתִיבִי _ _ _ אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ עַל הַמִּילָה'':
דְּכוּלֵּי
טוּבָא
לְבָרוֹכֵי
''בָּרוּךְ
3.
בֵּי רַב אָמְרִי חוּץ מִן הַטְּבִילָה _ _ _ בִּשְׁלָמָא טְבִילָה — דְּאַכַּתִּי גַּבְרָא לָא חֲזֵי אֶלָּא שׁוֹפָר מַאי טַעְמָא וְכִי תֵּימָא מִשּׁוּם דִּילְמָא מִיקַּלְקְלָא תְּקִיעָה אִי הָכִי אֲפִילּוּ שְׁחִיטָה וּמִילָה נָמֵי:
דְּקָאָמַר
בְּמִצְוֹתָיו
וְשׁוֹפָר
בָּעֵת
4.
תָּנָא דְּבֵי רַבִּי יִשְׁמָעֵאל לֵילֵי אַרְבָּעָה עָשָׂר בּוֹדְקִים אֶת הֶחָמֵץ לְאוֹר הַנֵּר אַף עַל פִּי שֶׁאֵין רְאָיָה לְדָבָר זֵכֶר לַדָּבָר שֶׁנֶּאֱמַר ''שִׁבְעַת יָמִים שְׂאֹר לֹא יִמָּצֵא'' וְאוֹמֵר ''וַיְחַפֵּשׂ בַּגָּדוֹל הֵחֵל וּבַקָּטֹן כִּלָּה'' וְאוֹמֵר ''בָּעֵת _ _ _ אֲחַפֵּשׂ אֶת יְרוּשָׁלִַים בַּנֵּרוֹת'' וְאוֹמֵר ''נֵר ה' נִשְׁמַת אָדָם חֹפֵשׂ'':
בַּגָּדוֹל
הַהִיא
וְנֵרוֹת
אֱלֹהִים
5.
לְאוֹר הַנֵּר וְכוּ' מְנָא הָנֵי מִילֵּי אָמַר רַב חִסְדָּא _ _ _ מְצִיאָה מִמְּצִיאָה וּמְצִיאָה מֵחִיפּוּשׂ וְחִיפּוּשׂ מֵחִיפּוּשׂ וְחִיפּוּשׂ מִנֵּרוֹת וְנֵרוֹת מִנֵּר:
לָמַדְנוּ
מְנָלַן
וּמִשּׁוּם
תָּנוּ
1. כּוּשִׁי ?
n. pr.
1 - éthiopien, maure.
2 - noir.
3 - n. pr.
2 - noir.
3 - n. pr.
strié.
n. pr.
2. שׁוֹפָר ?
n. pr. (myrte).
chasseur.
1 - trompette, cor.
2 - urne, caisse.
2 - urne, caisse.
1 - bonheur.
2 - coriandre.
3 - n. pr.
4 - amer.
5 - baguette.
6 - décret.
2 - coriandre.
3 - n. pr.
4 - amer.
5 - baguette.
6 - décret.
3. חוּץ ?
fondement.
cloaque, tas de fumier.
1 - rue.
2 - dehors.
3 - excepté.
4 - n. pr.
2 - dehors.
3 - excepté.
4 - n. pr.
1 - palais, château.
2 - toit d'un four.
2 - toit d'un four.
4. עֶצֶם ?
1 - bon, beau.
2 - officier.
3 - de valeur.
4 - plus.
2 - officier.
3 - de valeur.
4 - plus.
1 - blessure.
2 - outil pour puiser.
2 - outil pour puiser.
1 - os, corps.
2 - soi-même, substance.
3 - même.
4 - n. pr.
2 - soi-même, substance.
3 - même.
4 - n. pr.
n. pr.
5. .ק.ר.א ?
paal
1 - achevé.
2 - finir.
3 - languir, espérer.
2 - finir.
3 - languir, espérer.
piel
1 - achever, résoudre.
2 - anéantir, épuiser.
2 - anéantir, épuiser.
poual
achevé.
hitpael
exterminé.
peal
s'achever.
pael
détruire.
afel
1 - appeler.
2 - entraver.
2 - entraver.
hitpeel
être détenu.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
paal
1 - se remuer.
2 - chanceler.
3 - errer.
2 - chanceler.
3 - errer.
nifal
secoué, remué.
hifil
1 - remuer, agiter.
2 - faire errer.
2 - faire errer.
hitpael
bouger.
paal
épargner.
piel
épargner.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10