1. סַבְרוּהָ דִּלְכוּלֵּי עָלְמָא טוּמְאָה דְּחוּיָה הִיא בְּצִיבּוּר וּבָעֲיָא צִיץ _ _ _:
יוֹכִיחַ
לַה'
אַף
לְרַצּוֹת
2. _ _ _ הָנֵי לְמָה לִי צְרִיכִי דְּאִי כְּתַב רַחֲמָנָא תָּמִיד הֲוָה אָמֵינָא תָּמִיד — שֶׁכֵּן תָּדִיר וְכָלִיל אֲבָל פֶּסַח — לָא קָא מַשְׁמַע לַן:
שֶׁטּוּמְאָה
לְרַבּוֹת
וְכָל
הַכִּפּוּרִים
3. וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ נָמֵי הָכְתִיב ''וְדַם זְבָחֶיךָ יִשָּׁפֵךְ'' אָמַר לָךְ _ _ _ כְּתִיב גַּבֵּיהּ ''וְהַבָּשָׂר תֹּאכֵל'':
מַלְּיוּהּ
מְנָהָנֵי
הָא
אַדְּרַבָּה
4. וְאִי כְּתַב רַחֲמָנָא פֶּסַח פֶּסַח שֶׁהוּא עָנוּשׁ כָּרֵת _ _ _ תָּמִיד דְּאֵין עָנוּשׁ כָּרֵת — אֵימָא לָא קָא מַשְׁמַע לַן:
אֲבָל
מְרַצֶּה
עִמָּם
עַל
5. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר דָּם — אַף עַל פִּי שֶׁאֵין בָּשָׂר שֶׁנֶּאֱמַר ''וְדַם זְבָחֶיךָ יִשָּׁפֵךְ'' וּמָה אֲנִי מְקַיֵּים ''וְעָשִׂיתָ עֹלֹתֶיךָ הַבָּשָׂר וְהַדָּם'' _ _ _ לוֹמַר לְךָ מָה דָּם בִּזְרִיקָה אַף בָּשָׂר בִּזְרִיקָה:
הוּתְּרָה
אֶל
שֶׁאֵין
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - ressembler.
2 - cesser.
3 - comparer.
4 - s'apaiser.
5 - s'imaginer.
nifal
1 - semblable.
2 - se taire.
3 - détruit.
piel
1 - comparer.
2 - s'imaginer.
poual
ressembler.
hitpael
1 - ressembler.
2 - se comparer.
nitpael
se comparer.
peal
1 - ressembler.
2 - s'imaginer.
3 - se taire.
pael
1 - comparer.
2 - avoir l'intention.
hitpeel
1 - semblable.
2 - apparaître.
paal
1 - monter.
2 - croître.
nifal
1 - monté.
2 - s'élever.
3 - majestueux.
piel
louer.
hifil
1 - élever.
2 - enlever.
houfal
enlevé.
hitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
nitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
découler, suppurer.
2. תַּנְיָא ?
impur.
tortueux.
n. pr.
il a été enseigné (dans une Baraita).
3. נ.ת.ר. ?
piel
1 - clarifier.
2 - polir.
poual
1 - clarifié.
2 - poli.
hifil
éclairer.
houfal
évident, caractéristique.
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
paal
farder, se farder.
piel
farder.
peal
1 - farder.
2 - aveugler.
hitpeel
maquiller.
4. יֵשׁ ?
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
récompense, salaire.
punition, malheur, peine.
1 - fois,.
2 - coup.
3 - enclume.
4 - marche, pas.
5 - angle.
5. כֵּן ?
fil d'un tissu.
1 - étrangère.
2 - autre femme que la sienne.
n. pr.
1 - ainsi, de même.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10