1. אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב הַמּוֹצֵא חָמֵץ בְּבֵיתוֹ בְּיוֹם טוֹב — כּוֹפֶה עָלָיו אֶת הַכְּלִי _ _ _ רָבָא אִם שֶׁל הֶקְדֵּשׁ הוּא — אֵינוֹ צָרִיךְ מַאי טַעְמָא — מִיבְדָּל בְּדִילִי מִינֵּיהּ:
לְמֵימְרָא
דְּחַיָּיב
אָמַר
אִם
2. כִּי קָא מִיבַּעְיָא לַן — הֵיכָא דְּלָא _ _ _ מְסַלֵּק לֵיהּ בְּזוּזֵי מַאי אֲמַר לְהוּ פְּטוּרָה וְהָתַנְיָא חַיֶּיבֶת הָתָם דְּמָצֵי מְסַלֵּק לֵיהּ:
בְּעֵינֵיהּ
בְּמָקוֹם
יָצָא
מָצֵי
3. וְקוֹדֶם שְׁלֹשִׁים נָמֵי לָא אֲמַרַן אֶלָּא _ _ _ דַּעְתּוֹ לְפַנּוֹתוֹ אֲבָל דַּעְתּוֹ לְפַנּוֹתוֹ — אֲפִילּוּ קוֹדֶם שְׁלֹשִׁים יוֹם נָמֵי זָקוּק לְבַעֵר:
שֶׁאֵין
בִּבְכוֹרָה
בְּיָדוֹ
גַּב
4. הַיְינוּ דְּאִיצְטְרִיךְ ''לֹא יִמָּצֵא'' אֶלָּא _ _ _ דְּאָמַר כְּמָמוֹן דָּמֵי — ''לֹא יִמָּצֵא'' לְמָה לִי אִיצְטְרִיךְ סָלְקָא דַּעְתָּךְ אָמֵינָא הוֹאִיל וְכִי אִיתֵיהּ הָדַר בְּעֵינֵיהּ — לָאו בִּרְשׁוּתֵיהּ קָאֵי קָמַשְׁמַע לַן:
לְמַאן
לַהּ
דְּאִיצְטְרִיךְ
גַּב
5. רַב _ _ _ אָמַר לְעוֹלָם אַסֵּיפָא קָאֵי וְהָכִי קָאָמַר יִחֵד לוֹ בַּיִת — אֵין זָקוּק לְבַעֵר שֶׁנֶּאֱמַר ''לֹא יִמָּצֵא בְּבָתֵּיכֶם'' וְהָא לָאו דִּידֵיהּ הוּא דְּגוֹי כִּי קָא מְעַיֵּיל — לְבֵיתָא דְנַפְשֵׁיהּ קָא מְעַיֵּיל:
רַבָּנַן
תּוֹךְ
אָשֵׁי
מִיבְדָּל
1. בַּיִת ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - colline, hauteur, éminence.
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
coupure.
2. טַעַם ?
1 - amertume.
2 - pioche.
1 - gout, sens.
2 - raison, conseil.
3 - ordre.
4 - caractère, manière d'agir.
5 - accent.
la punition des coups de fouet.
baissé.
3. ח.ז.ר. ?
paal
1 - revenir.
2 - répéter.
3 - renier.
4 - marcher autour.
piel
1 - restituer.
2 - marcher autour.
hifil
1 - restituer, rétablir.
2 - renier.
3 - marcher autour.
houfal
restitué.
peal
1 - entourer.
2 - reculer.
3 - revenir.
4 - répéter.
pael
1 - entourer.
2 - abattre.
3 - répliquer.
paal
1 - bâtir.
2 - fonder, former.
3 - tirer une conclusion.
nifal
rétabli, bâti.
piel
tracer un plan.
poual
construit.
nitpael
adopté.
peal
bâtir.
hitpeel
bâti.
paal
1 - fin, rusé.
2 - entasser.
nifal
=s'amonceler.
hifil
1 - être fin, être rusé.
2 - avertir.
3 - Avec סוד : former un complot.
afel
user de ruse.
hitpeel
1 - user de ruse.
2 - devenir sage.
paal
verser à boire, mixtionner des boissons.
4. מִי ?
ivresse.
selon les uns : le lézard ;
selon les autres : l'araignée ;
selon d'autres : le singe.
servante.
1 - qui, quel.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
5. .א.מ.ר ?
paal
prévaloir.
nifal
1 - opiniâtre.
2 - être défait.
piel
1 - vaincre, présider.
2 - avoir l'inspection de.
2 - מְנַצֵּחַ : chef des chanteurs, des musiciens.
poual
vaincu.
peal
1 - fleurir.
2 - vaincre.
afel
jouer, vaincre.
hitpaal
1 - surpasser.
2 - être défait.
piel
percer.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
entourer, environner.
piel
1 - couronner.
2 - environner.
poual
couronné, environné.
hifil
donner des couronnes.
hitpael
orné.
peal
1 - fini.
2 - fumer.
pael
1 - décorer.
2 - abolir.
hitpeel
couronné.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10