שֶׁבַח
. louange.
. amélioration.
שַׁבָּת
. sabbat.
. jour de repos.
. semaine.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
. ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
. être ramené, être sauvé.
Hifil
. remettre, faire venir, retenir.
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
. être ramené.
שְׁחִיטָה
. immolation.
. abattage selon le rituel juif.
תְּחוּם
. domaine.
. limite.
תֵּימָא
. n. pr.
. tu diras (araméen).
. nom d'un oiseau.
תלה
Paal
. suspendre.
. pendre.
. dépendre.
. supposer.
Nifal
. suspendu, attaché.
Piel
. pendre.
Peal
. suspendre.
. pendre.
. dépendre.
תמה
Paal
. surpris.
. étonnant.
Hifil
. créer l'étonnement.
. agir étrangement.
. aimer les miracles.
Houfal
. surpris.
Hitpael
. s'étonner.
. étonner.
Peal
. surpris.
. étonnant.
תָּמִיד
. perpétuel.
. sacrifice perpétuel, c'est-à-dire matin et soir.
. perpétuellement.