1.
רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אַף הַתָּמִיד וְכוּ' מַאי טַעְמָא דְּרַבִּי יְהוּדָה אָמַר לָךְ ''זִבְחִי'' — זֶבַח הַמְיוּחָד לִי וּמַאי נִיהוּ _ _ _:
יְהוּדָה
תָּמִיד
לֹא
לְמַאי
2.
הַקְטָרָה אַהַקְטָרָה _ _ _ לָא קַשְׁיָא — תַּנָּאֵי הִיא דְּאִיכָּא דְּמַקֵּישׁ הַקְטָרָה לִשְׁחִיטָה וְאִיכָּא מַאן דְּלָא מַקֵּישׁ:
נִיהוּ
ה'
שֶׁאֵין
נָמֵי
3.
הַכֹּהֲנִים עוֹמְדִים שׁוּרוֹת שׁוּרוֹת וּבִידֵיהֶם בְּזִיכִי כֶסֶף _ _ _ זָהָב שׁוּרָה שֶׁכּוּלָּהּ כֶּסֶף כֶּסֶף וְשׁוּרָה שֶׁכּוּלָּהּ זָהָב זָהָב לֹא הָיוּ מְעוֹרָבִין וְלֹא הָיוּ לַבָּזִיכִין שׁוּלַיִים שֶׁמָּא יַנִּיחוּם וְיִקָּרֵשׁ הַדָּם:
וּבְזִיכֵי
דְּלֵיכָּא
כֶסֶף
הֵרִיעוּ
4.
כְּמַעֲשֵׂהוּ בַּחוֹל כָּךְ מַעֲשֵׂהוּ בַּשַּׁבָּת אֶלָּא שֶׁהַכֹּהֲנִים מְדִיחִים אֶת הָעֲזָרָה _ _ _ בִּרְצוֹן חֲכָמִים רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר כּוֹס הָיָה מְמַלֵּא מִדַּם הַתַּעֲרוֹבֶת זְרָקוֹ זְרִיקָה אַחַת עַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ וְלֹא הוֹדוּ לוֹ חֲכָמִים:
חֲבוּרָה
שֶׁלֹּא
רַבִּי
מַקְלוֹת
5.
וּלְטַעְמָיךְ תִּיקְשֵׁי לָךְ הִיא גּוּפָא דְּקָתָנֵי לֹא אָמְרוּ אֶלָּא בְּפֶסַח בִּלְבַד וַהֲדַר תָּנֵי אֶחָד הַשּׁוֹחֵט וְאֶחָד _ _ _ וְאֶחָד הַמּוֹלֵק וְאֶחָד הַמַּזֶּה:
חִיָּיא
שֶׁאֵין
גָּמְרוּ
הַזּוֹרֵק
1. שַׁבָּת ?
1 - sabbat.
2 - jour de repos.
3 - semaine.
2 - jour de repos.
3 - semaine.
écoulement, flux.
1 - sainteté.
2 - ce qui est saint.
2 - ce qui est saint.
n. pr.
2. כֹּהֵן ?
n. pr.
trésor.
1 - prêtre.
2 - chef, prince.
2 - chef, prince.
1 - planche.
2 - table, tablette.
2 - table, tablette.
3. שׁוּרָה ?
n. pr.
1 - onzième lettre de l'alphabet.
2 - signifie comme chiffre : vingt.
3 - comme, environ, selon.
4 - lorsque.
5 - suffixe de la 2nde pers. sing..
6 - marque la 2ème pers. sing. des pronoms possessifs.
2 - signifie comme chiffre : vingt.
3 - comme, environ, selon.
4 - lorsque.
5 - suffixe de la 2nde pers. sing..
6 - marque la 2ème pers. sing. des pronoms possessifs.
ce qui est détrempé, infusion.
1 - rangée, ligne.
2 - terrasse.
3 - norme.
4 - n. pr.
2 - terrasse.
3 - norme.
4 - n. pr.
4. ?
5. .ט.מ.א ?
paal
crier.
nifal
1 - s'assembler.
2 - être accusé.
2 - être accusé.
piel
crier.
hifil
faire assembler.
paal
1 - affligé.
2 - avoir du désagrément.
2 - avoir du désagrément.
paal
1 - pur.
2 - gagner.
3 - avoir le droit de.
2 - gagner.
3 - avoir le droit de.
nifal
se purifier.
piel
1 - purifier.
2 - donner du mérite.
3 - acquitter.
2 - donner du mérite.
3 - acquitter.
hifil
se purifier.
hitpael
se purifier.
nitpael
acquitté.
peal
1 - pur.
2 - gagner.
2 - gagner.
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10