1. מֵתִיב רַב מָרִי שְׁתֵּי הַלֶּחֶם אֵינָן נֶאֱכָלוֹת _ _ _ פָּחוֹת מִשְּׁנַיִם וְלֹא יוֹתֵר עַל שְׁלֹשָׁה כֵּיצַד נֶאֱפוֹת עֶרֶב יוֹם טוֹב — נֶאֱכָלוֹת לְיוֹם טוֹב לִשְׁנַיִם חָל יוֹם טוֹב לִהְיוֹת אַחַר הַשַּׁבָּת — נֶאֱכָלוֹת לְיוֹם טוֹב לִשְׁלֹשָׁה לְפִי שֶׁאֵינָהּ דּוֹחָה לֹא אֶת הַשַּׁבָּת וְלֹא אֶת הַיּוֹם טוֹב וְאִי אָמְרַתְּ צוֹרְכֵי שַׁבָּת נַעֲשִׂין בְּיוֹם טוֹב הַשְׁתָּא דְּשַׁבָּת בְּיוֹם טוֹב שְׁרֵי דְּיוֹם טוֹב בְּיוֹם טוֹב מִיבַּעְיָא:
לָאוִין
גַּמְלִיאֵל
לֹא
שְׁנֵי
2. וּלְרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל דְּאָמַר מִשּׁוּם רַבִּי _ _ _ בֶּן הַסְּגָן דּוֹחֶה אֶת יוֹם טוֹב וְאֵינוֹ דּוֹחֶה אֶת יוֹם צוֹם מַאי אִיכָּא לְמֵימַר:
שִׁמְעוֹן
מִשְּׁנַיִם
רֹאשׁ
שָׁאוּל
3. שָׁאנֵי הָתָם דְּאָמַר קְרָא ''לָכֶם'' _ _ _ ''לָכֶם'' וְלֹא לְגָבוֹהַּ:
מָרִי
עֶרֶב
כְּדַרְכּוֹ
4. שְׁלַח לֵיהּ רַב חִסְדָּא לְרַבָּה בְּיַד רַב אַחָא בַּר רַב הוּנָא מִי אָמְרִינַן ''הוֹאִיל'' _ _ _ תְּנַן יֵשׁ חוֹרֵשׁ תֶּלֶם אֶחָד וְחַיָּיבִין עָלֶיהָ מִשּׁוּם שְׁמוֹנָה לָאוִין הַחוֹרֵשׁ בְּשׁוֹר וַחֲמוֹר וְהֵן מוּקְדָּשִׁים וְכִלְאַיִם בַּכֶּרֶם:
וְהָא
לְתִשְׁעָה
בְּהָא
וְהָא
5. וּלְרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל דְּאָמַר מִשּׁוּם רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן הַסְּגָן דּוֹחֶה אֶת יוֹם טוֹב מַאי אִיכָּא לְמֵימַר סָבַר לַהּ כְּאַבָּא שָׁאוּל _ _ _ ''לָכֶם'' — ''לָכֶם'' וְלֹא לְגוֹיִם:
דְּאָמַר
וְהָא
נָמֵי
נֶאֱפוֹת
1. הָא ?
n. patron.
n. patron.
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
n. pr.
2. יֵשׁ ?
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
1 - solitude.
2 - sommet.
3 - n. pr.
1 - pièce de monnaie.
2 - formule.
n. pr.
3. מַאי ?
1 - unicité.
2 - spécificité.
3 - tout seul.
n. pr.
n. pr.
quoi ? quel est le sens de ?
4. מָרֵא ?
maître, seigneur.
1 - quelque chose qui excite l'étonnement.
2 - merveille
n. pr.
n. pr.
5. שִׁמְעוֹן ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10