1. וּמַאי שְׁנָא לְעִנְיַן יֵין נֶסֶךְ דְּדָרֵישׁ מָרִימָר מָאנֵי דְקוּנְיָא בֵּין אוּכָּמֵא בֵּין חִיוָּרֵי וּבֵין יְרוּקֵּי — שְׁרֵי וְכִי תֵּימָא יֵין נֶסֶךְ — דְּרַבָּנַן חָמֵץ — דְּאוֹרָיְיתָא כָּל דְּתַקּוּן רַבָּנַן — כְּעֵין דְּאוֹרָיְיתָא תַּקּוּן _ _ _ לֵיהּ זֶה תַּשְׁמִישׁוֹ עַל יְדֵי חַמִּין וְזֶה תַּשְׁמִישׁוֹ עַל יְדֵי צוֹנֵן:
אוּכָּמֵי
אֲמַר
וּבִכְלִי
מִידֵי
2. גְּמָ' אִיתְּמַר בַּעַל חוֹב אַבָּיֵי אָמַר לְמַפְרֵעַ הוּא _ _ _ וְרָבָא אָמַר מִכָּאן וּלְהַבָּא הוּא גּוֹבֶה כָּל הֵיכָא דְּאַקְדֵּישׁ לֹוֶה וְזַבֵּין לֹוֶה — כּוּלֵּי עָלְמָא לָא פְּלִיגִי דְּאָתֵי מַלְוֶה וְטָרֵיף:
גּוֹבֶה
בָּלְעִי
בְּפִסְחָא
תִּינַח
3. מַתְנִי' גּוֹי _ _ _ אֶת יִשְׂרָאֵל עַל חֲמֵצוֹ אַחַר הַפֶּסַח — מוּתָּר בַּהֲנָאָה וְיִשְׂרָאֵל שֶׁהִלְוָה אֶת גּוֹי עַל חֲמֵצוֹ אַחַר הַפֶּסַח — אָסוּר בַּהֲנָאָה:
אֲסִירִי
שֶׁהִלְוָה
גּוֹי
לָךְ
4. וְאִיבָּעֵית אֵימָא הָא וְהָא בְּשֶׁל חֶרֶס זֶה — הֶסֵּיקָן מִבִּפְנִים וְזֶה — הֶסֵּיקָן מִבַּחוּץ וְכִי תֵּימָא _ _ _ נָמֵי לֶיעְבַּד לֵיהּ הַסָּקָה מִבִּפְנִים — חָיֵיס עֲלֵיהּ מִשּׁוּם דְּפָקְעָה:
מַלְּיֵיהּ
בְּאַלְיָה
דְּאֶפְשָׁר
הָכִי
5. אָמַר רָבָא בַּר אַבָּא אָמַר רַב חִיָּיא בַּר אָשֵׁי אָמַר שְׁמוּאֵל כָּל הַכֵּלִים שֶׁנִּשְׁתַּמְּשׁוּ בָּהֶן חָמֵץ בְּצוֹנֵן — _ _ _ בָּהֶן מַצָּה חוּץ מִן בֵּית שְׂאוֹר הוֹאִיל שֶׁחִימּוּצוֹ קָשֶׁה אָמַר רַב אָשֵׁי וּבֵית חֲרוֹסֶת — כְּבֵית שְׂאוֹר שֶׁחִימּוּצוֹ קָשֶׁה דָּמֵי:
פְּלִיגִי
מִשְׁתַּמֵּשׁ
אַלְמָא
קָא
1. בַּעַל ?
1 - non.
2 - loi prohibitive.
chameau.
risée, sujet de joie.
1 - époux.
2 - maître, possesseur.
3 - habitant.
4 - n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
2. אוֹרָיְיתָא ?
la loi, la Torah.
n. pr.
n. pr.
1 - indigène.
2 - citoyen.
3 - laurier ou arbre qui n'a pas été transplanté.
3. יָד ?
1 - terre.
2 - pays.
n. pr.
n. pr.
1 - main.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
4. .ש.מ.ש ?
paal
1 - pleurer.
2 - n. pr. (בֹּכִים ...).
piel
pleurer, déplorer.
paal
1 - lier.
2 - se révolter.
3 - fort.
nifal
1 - attaché.
2 - réparé (d'un édifice).
piel
attacher.
poual
lié.
houfal
se réunir.
hitpael
1 - se lier.
2 -se révolter.
nitpael
se lier.
piel
1 - servir, employer.
2 - cohabiter.
poual
usé, utilisé.
hitpael
se servir.
nitpael
se servir.
pael
servir.
hitpaal
se servir.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
5. מַצָּה ?
trente.
1 - pain azyme.
2 - querelle.
3 - cuir non tanné.
n. pr.
1 - secret.
2 - noirceur.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10