1. הָנֵי מִילֵּי בְּעֵינֵיהּ אֲבָל עַל יְדֵי תַּעֲרוֹבֶת — לָא וְאַזְדָּא רָבָא לְטַעְמֵיהּ דְּאָמַר רָבָא כִּי הֲוֵינַן בֵּי רַב נַחְמָן כִּי הֲווֹ נָפְקִי שִׁבְעָה יוֹמֵי דְפִסְחָא אֲמַר לַן פּוּקוּ _ _ _ חֲמִירָא דִּבְנֵי חֵילָא:
בְּעֵינֵיהּ
לַן
בְּמִילְחָא
וּזְבִינוּ
2. אָמַר רַב קְדֵירוֹת בַּפֶּסַח יִשָּׁבְרוּ _ _ _ לַשְׁהִינְהוּ אַחַר הַפֶּסַח וְלֶיעְבַּד בְּהוּ שֶׁלֹּא בְּמִינָן גְּזֵירָה דִּילְמָא אָתוּ לְמֶיעְבַּד בְּהוּ בְּמִינוֹ:
וְאַמַּאי
הִלְכְתָא
יְדֵי
דְּרַב
3. וְאַזְדָּא שְׁמוּאֵל לְטַעְמֵיהּ דְּאָמַר שְׁמוּאֵל לְהָנְהוּ דִּמְזַבְּנֵי כַּנְדֵי אַשְׁווֹ זְבִינֵי אַכַּנְדַיְכִי וְאִי לָא — _ _ _ לְכוּ כְּרַבִּי שִׁמְעוֹן:
דָּרְשִׁינָא
דְפִסְחָא
בְּמִינוֹ
דִּילְמָא
4. וְלִידְרוֹשׁ לְהוּ דְּהָא שְׁמוּאֵל כְּרַבִּי שִׁמְעוֹן סְבִירָא לֵיהּ _ _ _ דְּרַב הֲוָה:
בִּזְמַנּוֹ
קְדֵירוֹת
אַתְרֵיהּ
אֲמַר
5. הָהוּא תַּנּוּרָא דִּטְחוֹ בֵּיהּ טִיחְיָא אַסְרֵהּ _ _ _ בַּר אֲהִילַאי לְמֵיכְלֵיהּ לְרִיפְתָּא אֲפִילּוּ בְּמִילְחָא לְעוֹלָם דִּילְמָא אָתֵי לְמֵיכְלֵיהּ בְּכוּתָּחָא:
זְמַנּוֹ
רָבָא
קְנָסָא
דָּרְשִׁינָא
1. .א.ז.ד ?
paal
fouler.
paal
mugir.
paal
1 - bénir.
2 - s'agenouiller.
3 - n. pr. (בָּרוּךְ ...).
nifal
béni.
piel
1 - bénir.
2 - saluer.
3 - souhaiter du bien.
4 - blasphémer, maudire.
poual
béni.
hifil
1 - faire s'agenouiller.
2 - enraciner.
hitpael
1 - se glorifier, se féliciter.
2 - être béni.
nitpael
béni.
peal
1 - s'agenouiller.
2 - bénir.
pael
bénir.
hitpaal
béni.
peal
1 - s'en aller.
2 - décrété, sûr.
2. רַבִּי ?
bœuf, gros bétail.
n. pr.
mon maître (titre de savants).
n. pr.
3. כִּי ?
1 - force.
2 - fortune.
3 - faculté.
4 - crocodile, lézard.
1 - long.
2 - n. pr.
courges, cornichons, melons.
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
4. טַעַם ?
poitrine.
1 - mensonge.
2 - maigreur.
1 - trompette, cor.
2 - urne, caisse.
1 - gout, sens.
2 - raison, conseil.
3 - ordre.
4 - caractère, manière d'agir.
5 - accent.
5. תַּעֲרוֹבֶת ?
mélange.
1 - soumission, obéissance.
2 - ordre, commandement.
infamie, action honteuse.
restant, dernier.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10