1.
אָמְרוּ לוֹ כָּל דִּין שֶׁאַתָּה דָּן תְּחִלָּתוֹ לְהַחְמִיר וְסוֹפוֹ לְהָקֵל אֵינוֹ דִּין _ _ _ מָצָא עֵצִים לְשׂוֹרְפוֹ יְהֵא יוֹשֵׁב וּבָטֵל וְהַתּוֹרָה אָמְרָה ''תַּשְׁבִּיתוּ שְּׂאוֹר מִבָּתֵּיכֶם'' בְּכָל דָּבָר שֶׁאַתָּה יָכוֹל לְהַשְׁבִּיתוֹ:
דְּרַבָּנַן
בְּשׁוֹגֵג
לֹא
חָמֵץ
2.
_ _ _ רָמֵי בַּר חָמָא כְּגוֹן שֶׁנָּפְלָה דְּלֵיקָה מֵאֵילֶיהָ בַּעֲצֵי הֶקְדֵּשׁ דְּלֵיכָּא אִינָשׁ דְּנִמְעוֹל רַב שְׁמַעְיָה אָמַר בְּאוֹתָן שֶׁטְּעוּנִין גְּנִיזָה דְּתַנְיָא ''וְשָׂמוֹ'' בְּנַחַת ''וְשָׂמוֹ'' כּוּלּוֹ ''וְשָׂמוֹ'' שֶׁלֹּא יְפַזֵּר:
אָמַר
בְּנַחַת
וְהַתּוֹרָה
נָפְקוּ
3.
אָמַר רַב פָּפָּא הָכָא בַּעֲצֵי שְׁלָמִים עָסְקִינַן וְאַלִּיבָּא דְּרַבִּי יְהוּדָה דְּאָמַר הֶקְדֵּשׁ בְּשׁוֹגֵג מִתְחַלֵּל בְּמֵזִיד _ _ _ מִתְחַלֵּל:
שֶׁאֵינוֹ
אֶפְרָן
נִינְהוּ
אֵינוֹ
4.
וְכָל _ _ _ דְּמָעַל הַמַּסִּיק נָפְקִי לְחוּלִּין וְהָא תַּנְיָא כָּל הַנִּשְׂרָפִין — אֶפְרָן מוּתָּר חוּץ מֵעֲצֵי אֲשֵׁירָה וְאֵפֶר הֶקְדֵּשׁ — לְעוֹלָם אָסוּר:
נָפְקָא
הֵיכָא
דָּן
כְּנֶגְדּוֹ
5.
בְּמֵזִיד מַאי טַעְמָא לָא _ _ _ דְּלָאו בַּר מְעִילָה — הוּא לָא נָפֵיק לְחוּלִּין שְׁלָמִים נָמֵי כֵּיוָן דְּלָאו בַּר מְעִילָה נִינְהוּ — לָא נָפְקָא לְחוּלִּין:
כֵּיוָן
דְּלֵיכָּא
בְּכָל
לְהַחְמִיר
1. כֹּל ?
n. pr.
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
2. .כ.ו.ל ?
paal
1 - suspendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
4 - supposer.
2 - pendre.
3 - dépendre.
4 - supposer.
nifal
suspendu, attaché.
piel
pendre.
peal
1 - suspendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
piel
joindre, emboiter.
poual
combiné, assemblé.
paal
trembler.
piel
planer.
paal
mesurer.
piel
1 - contenir.
2 - mesurer.
3 - supporter avec patience.
4 - entretenir.
2 - mesurer.
3 - supporter avec patience.
4 - entretenir.
poual
être entretenu.
hifil
1 - comprendre.
2 - supporter.
3 - contenir.
2 - supporter.
3 - contenir.
3. נ.פ.ק. ?
paal
mesurer.
nifal
mesuré.
piel
1 - mesurer.
2 - paraitre long.
2 - paraitre long.
hitpael
s'étendre.
paal
sortir.
peal
1 - sortir.
2 - faire son devoir.
3 - exclure.
2 - faire son devoir.
3 - exclure.
afel
faire sortir.
hitpeel
être emmené.
paal
1 - tomber.
2 - périr.
3 - s'élancer, sauter.
4 - échoir (par le sort), s'établir.
5 - être humilié, se décourager.
2 - périr.
3 - s'élancer, sauter.
4 - échoir (par le sort), s'établir.
5 - être humilié, se décourager.
nifal
s'abîmer.
piel
tomber.
hifil
1 - jeter, renverser.
2 - faire périr.
3 - partager par le sort.
2 - faire périr.
3 - partager par le sort.
hitpael
se prosterner.
peal
1 - tomber, se prosterner.
2 - précipiter.
3 - avorter.
2 - précipiter.
3 - avorter.
paal
1 - planter.
2 - affermir, établir pour toujours.
3 - enfoncer (un clou).
2 - affermir, établir pour toujours.
3 - enfoncer (un clou).
nifal
planté.
4. ?
5. .א.ס.ר ?
paal
1 - aimer.
2 - attacher.
2 - attacher.
piel
revêtir, orner.
poual
attaché.
peal
attacher.
paal
1 - attacher.
2 - persécuter, être jaloux, devenir rival.
3 - étroit, affligé.
2 - persécuter, être jaloux, devenir rival.
3 - étroit, affligé.
nifal
être retenu.
piel
lier.
poual
1 - raccourci.
2 - recousu.
2 - recousu.
hifil
1 - afflige.
2 - regretter.
2 - regretter.
paal
projeter, entreprendre.
paal
1 - lier.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : id. - lien, chaine.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : id. - lien, chaine.
nifal
1 - être prisonnier.
2 - être lié.
3 - être interdit.
2 - être lié.
3 - être interdit.
piel
interdire.
poual
être fait prisonnier.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10