1. רַבִּי _ _ _ אוֹמֵר שֶׁיָּכוֹל לִמְלֶאכֶת הֶדְיוֹט יְהֵא טָהוֹר לִמְלֶאכֶת גָּבוֹהַּ יְהֵא טָמֵא תַּלְמוּד לוֹמַר ''לְכָל מְלָאכָה'':
תַּלְמוּד
יֵאָכֵל
עֲקִיבָא
וְאִידַּךְ
2. לְרַבִּים _ _ _ יְהוּדָה אוֹמֵר לְהוֹצִיא אֶת הַנָּטוּעַ לְרַבִּים:
יָחִיד
רַבִּי
לָךְ
לְמַעֵט
3. וַהֲרֵי חָמֵץ דְּרַחֲמָנָא אָמַר ''לֹא יֵאָכֵל חָמֵץ'' וְתַנְיָא רַבִּי יוֹסֵי _ _ _ אוֹמֵר תְּמַהּ עַל עַצְמְךָ הֵיאַךְ חָמֵץ אָסוּר בַּהֲנָאָה כָּל שִׁבְעָה שָׁאנֵי הָתָם דְּאָמַר קְרָא ''וְלֹא יֵרָאֶה לְךָ שְׂאוֹר'' — שֶׁלְּךָ יְהֵא:
הַגְּלִילִי
וּלְחִזְקִיָּה
קַמָּא
שֶׁקֶץ
4. רַב אָשֵׁי אָמַר ''קָדֹשׁ יִהְיֶה גַּדֵּל פֶּרַע שְׂעַר רֹאשׁוֹ'' גִּידּוּלוֹ קָדוֹשׁ וְאֵין _ _ _ אַחֵר קָדוֹשׁ מִידֵּי ''וְאֵין דָּבָר אַחֵר'' כְּתִיב אֶלָּא מְחַוַּורְתָּא כִּדְמָר זוּטְרָא:
לְטוּמְאָה
דָּבָר
כְּתִיב
קָאָמַר
5. וַהֲרֵי תְּרוּמָה דְּרַחֲמָנָא אָמַר ''וְכָל זָר לֹא יֹאכַל קֹדֶשׁ'' _ _ _ מְעָרְבִין לְנָזִיר בְּיַיִן וּלְיִשְׂרָאֵל בִּתְרוּמָה:
קוֹצֵר
גָּבוֹהַּ
וּתְנַן
אָמַר
1. זוּטְרָא ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - petit.
désir, plaisir.
épine.
2. כִּי ?
1 - livre, registre.
2 - lettre.
3 - n. pr. (סִפְרִי, סַפְרָא ....).
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
n. pr.
poli (d'un métal).
3. עַד ?
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
1 - ceinture.
2 - enclos
apaisement.
voile, manteau de femme.
4. לֹא ?
bdellium, perle ou pierre précieuse.
1 - occident, couchant.
2 - commerce, trafic.
ce qui couvre, endurcissement.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
5. תְּרוּמָה ?
1 - offrande, contribution.
2 - enlèvement des cendres de l'autel.
3 - choix.
hier.
n. pr.
lambeaux, habits déchirés.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10