1. רַבִּי _ _ _ הָכִי נָמֵי דְּאָסַר בַּהֲנָאָה דְּתַנְיָא גִּיד הַנָּשֶׁה מוּתָּר בַּהֲנָאָה דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה וְרַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹסֵר:
נְבֵילָה
דִּכְתִיב
שִׁמְעוֹן
בְּתוֹכוֹ
2. קָסָבַר רַבִּי אֲבָהוּ כְּשֶׁהוּתְּרָה נְבֵילָה — הִיא וְחֶלְבָּהּ וְגִידָהּ הוּתְּרָה הָנִיחָא לְמַאן דְּאָמַר ''יֵשׁ בְּגִידִין בְּנוֹתֵן טַעַם'' אֶלָּא _ _ _ דְּאָמַר ''אֵין בְּגִידִין בְּנוֹתֵן טַעַם'' מַאי אִיכָּא לְמֵימַר:
מוּתָּר
יֹאכְלוּ
לְמַאן
שָׁמְעַתְּ
3. מֵתִיב רַבִּי יִצְחָק נַפָּחָא וַהֲרֵי גִּיד הַנָּשֶׁה דְּרַחֲמָנָא אָמַר ''עַל כֵּן לֹא יֹאכְלוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל _ _ _ גִּיד הַנָּשֶׁה'' וּתְנַן שׁוֹלֵחַ אָדָם יָרֵךְ לְגוֹי וְגִיד הַנָּשֶׁה בְּתוֹכוֹ מִפְּנֵי שֶׁמְּקוֹמוֹ נִיכָּר:
דְּתַנְיָא
נָמֵי
מִגִּיד
אֶת
4. וְאֵימָא כַּמַּיִם הַנִּשְׁפָּכִין לִפְנֵי עֲבוֹדָה זָרָה הָתָם נָמֵי נִיסּוּךְ אִיקְּרִי דִּכְתִיב ''יִשְׁתּוּ יֵין _ _ _:
נְסִיכָם''
לְגוֹי
בְּתוֹכוֹ
הַמִּזְבֵּחַ
5. מַאן שָׁמְעַתְּ לֵיהּ דְּאָמַר _ _ _ בְּגִידִין בְּנוֹתֵן טַעַם'' רַבִּי שִׁמְעוֹן דְּתַנְיָא הָאוֹכֵל מִגִּיד הַנָּשֶׁה שֶׁל בְּהֵמָה טְמֵאָה רַבִּי יְהוּדָה מְחַיֵּיב שְׁתַּיִם וְרַבִּי שִׁמְעוֹן פּוֹטֵר:
''אֵין
מוּתָּר
טְמֵאָה
קִדְרוֹן
1. .מ.כ.ר ?
paal
1 - entrainer, renverser.
2 - inondé.
nifal
renversé, terrassé.
peal
1 - être couvert.
2 - renverser.
piel
1 - vanter, louer.
2 - fouler aux pieds, mépriser.
hitpael
1 - se moquer, railler.
2 - être glorifié.
paal
1 - rassasié.
2 - dégouté.
nifal
* avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
piel
rassasier.
hifil
* avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
houfal
proféré.
afel
faire jurer.
hitpeel
jurer.
paal
vendre.
nifal
vendu.
hitpael
se vendre.
2. יִשְׂרָאֵל ?
n. pr.
n. pr.
frein, bride.
1 - n. pr.
2 - juif.
3. יַיִן ?
vin.
branches.
quarante.
nom d'une voyelle.
4. כֶּלֶב ?
belle-mère (mère de l'épouse).
dissolution.
1 - don, présent.
2 - n. pr.
1 - chien.
2 - mauvaise personne.
3 - n. pr.
5. עַל ?
1 - n. pr.
2 - don.
n. pr.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
ils, ils sont.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10