1. וְאָמַר רַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מֵעֵדוּתוֹ שֶׁל רַבִּי עֲקִיבָא נִשְׁנֵית מִשְׁנָה זוֹ הוֹסִיף רַבִּי עֲקִיבָא _ _ _ וְהַקְּטוֹרֶת וְהַלְּבוֹנָה וְהַגֶּחָלִים שֶׁאִם נָגַע טְבוּל יוֹם בְּמִקְצָתָן פָּסַל אֶת כּוּלָּן:
נְפַק
הַסּוֹלֶת
טוּמְאַת
דְּנָגַע
2. בְּכָל טָמֵא לֹא יֵאָכֵל'' מִי לָא עָסְקִינַן דְּנָגַע בְּשֵׁנִי רְבִיעִי _ _ _ וָחוֹמֶר כִּדְאָמְרִינַן:
מִקַּל
זָכִינוּ
נְפַק
קְטֹרֶת
3. וְאִי סָלְקָא דַעְתָּךְ סָבַר כְּרַבִּי עֲקִיבָא נִיתְנֵי נָמֵי רְבִיעִי בַּתְּרוּמָה _ _ _ בַּקּוֹדֶשׁ:
יוֹחָנָן
דְּרַבָּנַן
וַחֲמִישִׁי
פָּסוּל
4. רְבִיעִי אִין חֲמִישִׁי לָא _ _ _ אִין רְבִיעִי לָא:
דְּרַבִּי
שְׁלִישִׁי
הַכְּלִי
עָסְקִינַן
5. אֲמַר לֵיהּ דְּלָא לִישְׁתְּמִיט תַּנָּא וְלִיתְנֵי _ _ _ בַּתְּרוּמָה וַחֲמִישִׁי בַּקּוֹדֶשׁ וְנֵימָא רַבִּי עֲקִיבָא הִיא וַאֲנַן אַהָכִי נֵיקוּם וְנִסְמוֹךְ:
כּוּלָּן
נִיתְנֵי
רְבִיעִי
וְהַגֶּחָלִים
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - se perdre.
2 - périr.
3 - אוֹבֵד : malheureux.
nifal
perdu.
piel
anéantir.
hifil
détruire.
houfal
anéanti.
peal
périr.
afel
détruire.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
se réjouir.
piel
réjouir.
hifil
réjouir.
paal
acquérir.
nifal
acquis.
2. הָתָם ?
1 - sœur.
2 - femme du même groupe.
là-bas, autre part.
1 - ciment, mortier,.
2 - tas.
3 - matière.
4 - nom d'une mesure.
5 - sévérité.
6 - allégorie, symbole.
7 - קל וחומר : a fortiori.
n. pr.
3. .ט.מ.א ?
paal
1 - faire violence, être injuste.
2 - abattre, mépriser.
3 - penser.
nifal
1 - subir une violence.
2 - mis à nu.
piel
égratigner.
peal
1 - faire violence.
2 - corrompu.
hitpeel
se perdre, périr.
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
paal
aimer.
nifal
aimé.
piel
aimer fortement.
hitpael
tomber amoureux.
paal
1 - se raccourcir.
2 - couper, cueillir.
nifal
moissonné, cueilli.
piel
abréger.
hifil
1 - abréger.
2 - moissonner.
hitpael
se raccourcir.
nitpael
se raccourcir.
4. מַחַט ?
1 - fin.
2 - innocence, simplicité.
3 - perfection, intégrité
4 - Le pluriel peut signifier : les Toumim.
égyptienne.
aiguille, couture.
n. pr.
5. רַבִּי ?
n. pr.
mon maître (titre de savants).
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10