1.
אָמַר רַב יוֹסֵף אָמַר שְׁמוּאֵל טָעַם — אֵינוֹ מְקַדֵּשׁ טָעַם — אֵינוֹ מַבְדִּיל וְרַבָּה אָמַר רַב נַחְמָן _ _ _ שְׁמוּאֵל טָעַם — מְקַדֵּשׁ וְטָעַם — מַבְדִּיל:
דְּרַב
קָאֵימְנָא
אֲמַר
אָמַר
2.
רַב יִרְמְיָה בַּר אַבָּא אִיקְּלַע לְבֵי רַב אַסִּי אִישְׁתְּלִי וְטָעִים מִידֵּי הַבוּ לֵיהּ כָּסָא וְאַבְדֵּיל אֲמַרָה לֵיהּ דְּבֵיתְהוּ וְהָא מָר לָא עָבֵיד הָכִי אֲמַר לַהּ _ _ _ כְּרַבֵּיהּ סְבִירָא לֵיהּ:
מִינֵּיהּ
שִׁבְקֵיהּ
הַנּוֹטֵל
חַמְרָא
3.
אָמַר _ _ _ הוּנָא אָמַר רַב טָעַם אֵינוֹ מְקַדֵּשׁ בְּעָא מִינֵּיהּ רַב חָנָא בַּר חִינָּנָא מֵרַב הוּנָא טָעַם מַהוּ שֶׁיַּבְדִּיל אֲמַר לֵיהּ אֲנִי אוֹמֵר טָעַם — מַבְדִּיל וְרַב אַסִּי אָמַר טָעַם — אֵינוֹ מַבְדִּיל:
רַב
דְּרַב
עָבֵיד
זִמְנִין
4.
הַנּוֹטֵל יָדָיו לֹא יְקַדֵּשׁ אֲמַר לְהוּ רַב יִצְחָק בַּר שְׁמוּאֵל בַּר מָרְתָא אַכַּתִּי _ _ _ נָח נַפְשֵׁיהּ דְּרַב שְׁכַחְנִינְהוּ לִשְׁמַעְתְּתֵיהּ זִמְנִין סַגִּיאִין הֲוָה קָאֵימְנָא קַמֵּיהּ דְּרַב זִימְנִין דַּחֲבִיבָא עֲלֵיהּ רִיפְתָּא — מְקַדֵּשׁ אַרִיפְתָּא זִימְנִין דַּחֲבִיבָא לֵיהּ חַמְרָא — מְקַדֵּשׁ אַחַמְרָא:
מַהוּ
לָא
שְׁמוּאֵל
וְטָעַם
1. אֲנִי ?
1 - n. pr.
2 - nom d'une plante.
2 - nom d'une plante.
1 - cachet.
2 - conclusion d'une bénédiction.
3 - n. pr.
2 - conclusion d'une bénédiction.
3 - n. pr.
n. pr.
je, moi.
2. ?
3. יוֹסֵף ?
1 - n. pr.
2 - continuer (י.ס.פ.) au futur.
2 - continuer (י.ס.פ.) au futur.
fort.
1 - buisson, épine.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
4. .י.ס.פ ?
paal
1 - passer la nuit.
2 - se plaindre.
2 - se plaindre.
nifal
murmurer, se soulever.
hifil
1 - murmurer, se révolter.
2 - faire passer la nuit.
2 - faire passer la nuit.
hitpael
1 - demeurer, reposer
2 - se plaindre.
2 - se plaindre.
nitpael
se plaindre.
paal
1 - vouloir.
2 - être favorable à, agréer.
3 - payer, expier.
2 - être favorable à, agréer.
3 - payer, expier.
nifal
être agréé, compensé.
piel
satisfaire, apaiser.
hifil
1 - satisfaire.
2 - indemniser, acquitter.
3 - raconter.
2 - indemniser, acquitter.
3 - raconter.
hitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
2 - vouloir, avoir besoin.
nitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
2 - vouloir, avoir besoin.
paal
1 - fuir.
2 - faire traverser (une barre).
2 - faire traverser (une barre).
hifil
1 - joindre au moyen d'une barre.
2 - chasser.
3 - traverser.
4 - blesser.
5 - passer en contrebande.
2 - chasser.
3 - traverser.
4 - blesser.
5 - passer en contrebande.
houfal
retiré.
afel
empêcher.
hitpeel
repoussé.
paal
1 - ajouter.
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
nifal
ajouté, se joindre.
hifil
1 - ajouter, augmenter.
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
houfal
ajouté.
hitpael
ajouté.
nitpael
ajouté.
afel
1 - ajouter
2 - additionner.
2 - additionner.
hitpeel
ajouté.
5. ?
6. ?
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 6
Score
0 / 10