. non, ne pas, ne point.
. rien.
. מֵאַיִן : d'où.
אמר
Paal
. dire, parler.
Nifal
. dit, appelé.
Hifil
. faire dire.
. glorifier.
. engraisser.
. glorifier.
. engraisser.
Hitpael
. se glorifier.
Peal
. dire, parler, penser.
Hitpeel
. dit, appelé.
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.
בדל
Paal
. loin.
. séparé.
. séparé.
Nifal
. se séparer.
. exclu.
. exclu.
Hifil
. séparer.
Houfal
. séparé.
. entre, au milieu de.
ברכ
Paal
. bénir.
. s'agenouiller.
. n. pr. (בָּרוּךְ ...).
. s'agenouiller.
. n. pr. (בָּרוּךְ ...).
Nifal
. béni.
Piel
. bénir.
. saluer.
. souhaiter du bien.
. blasphémer, maudire.
. saluer.
. souhaiter du bien.
. blasphémer, maudire.
Poual
. béni.
Hifil
. faire s'agenouiller.
. enraciner.
. enraciner.
Hitpael
. se glorifier, se féliciter.
. être béni.
. être béni.
Nitpael
. béni.
Peal
. s'agenouiller.
. bénir.
. bénir.
Pael
. bénir.
Hitpaal
. béni.
. bénédiction.
. présent.
. paix.
. נפש ברכה : cœur généreux.
. n. pr.
. sable.
. commun, profane.
. n. pr.
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
. n. pr.
יטב
Paal
. bon.
. plaire, sembler bon.
. content.
. plaire, sembler bon.
. content.
Hifil
. faire du bien.
. agir convenablement.
. bon.
. orner, arranger.
. l'inf. הֵיטֵב sert souvent d'adv. (bien).
. agir convenablement.
. bon.
. orner, arranger.
. l'inf. הֵיטֵב sert souvent d'adv. (bien).
Houfal
. bon.
Peal
. bon.
Afel
. faire du bien.
. n. pr.
. il est, il y a.
. suivi de -ל : avoir, posséder.
. si.
. car.
. c'est pourquoi.
. lorsque.
. pour que.
. que.
. mais, certes.
. est-ce que.
. marque au fer rouge.
1. lettre grecque Chi.
. tout.
. chaque.
. entier.
. unique.