1. אָמַר לָךְ רַבִּי יוֹחָנָן הוּא הַדִּין דַּאֲפִילּוּ דְּבָרִים שֶׁאֵין טְעוּנִין בְּרָכָה לְאַחֲרֵיהֶם בִּמְקוֹמָן נָמֵי אֵין צְרִיכִין לְבָרֵךְ וְהָא דְּקָתָנֵי ''עָקְרוּ רַגְלֵיהֶן'' _ _ _ כֹּחוֹ דְּרַבִּי יְהוּדָה:
לְהוֹדִיעֲךָ
יוֹצְאִין
לָךְ
אֶלָּא
2. אֶלָּא טַעְמָא דְּבִדְבָרִים הַטְּעוּנִין בְּרָכָה לְאַחֲרֵיהֶן בִּמְקוֹמָן דִּכְשֶׁהֵן יוֹצְאִין _ _ _ אֵין טְעוּנִין בְּרָכָה לְמַפְרֵעַ וּכְשֶׁהֵן חוֹזְרִין — אֵין טְעוּנִין בְּרָכָה לְכַתְּחִלָּה אֲבָל דְּבָרִים שֶׁאֵין טְעוּנִין בְּרָכָה לְאַחֲרֵיהֶן בִּמְקוֹמָן אֲפִילּוּ לְרַבָּנַן כְּשֶׁהֵן יוֹצְאִין — טְעוּנִין בְּרָכָה לְמַפְרֵעַ וּכְשֶׁהֵן חוֹזְרִין — טְעוּנִין בְּרָכָה לְכַתְּחִילָּה:
דְּקָתָנֵי
וְשֵׁנִי
לָךְ
3. _ _ _ תַּנָּא עֲקִירוֹת:
וְאוֹמֵר
מַאן
וְהוֹלֵךְ
אָמַר
4. דַּאֲפִילּוּ דְּבָרִים שֶׁטְּעוּנִין בְּרָכָה לְאַחֲרֵיהֶן בִּמְקוֹמָן טַעְמָא דְּהִנִּיחוּ _ _ _ חֲבֵרִים אֲבָל לֹא הִנִּיחוּ מִקְצָת חֲבֵרִים כְּשֶׁהֵן יוֹצְאִין — טְעוּנִין בְּרָכָה לְמַפְרֵעַ וּכְשֶׁהֵן חוֹזְרִין — טְעוּנִין בְּרָכָה לְכַתְּחִלָּה:
הַמִּדְרָשׁ
אֲמוּרִים
מִקְצָת
עֲלֵיהֶן
5. תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב _ _ _ חֲבֵרִים שֶׁהָיוּ מְסוּבִּין לִשְׁתּוֹת יַיִן וְעָקְרוּ רַגְלֵיהֶן וְחָזְרוּ — אֵין צְרִיכִין לְבָרֵךְ:
קְדוּשַּׁת
חִסְדָּא
לְאַחֲרֵיהֶן
דְּקָתָנֵי
1. בֵּן ?
1 - fils.
2 - âgé de.
n. pr.
1 - odem, rubis.
2 - rougeur.
n. pr.
2. יְהוּדָה ?
n. patron.
1 - obéissance.
2 - assemblée.
3 - ride.
n. pr.
bru, épouse, fiancée.
3. כֹּחַ ?
1 - force.
2 - fortune.
3 - faculté.
4 - crocodile, lézard.
n. pr.
n. pr.
froid.
4. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
1 - serpent.
2 - maladie de l'oeil.
3 - cuivre, bronze, airain.
4 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. .ה.י.ה ?
hifil
1 - se lever de bon matin, faire de bonne heure.
2 - de bonne heure.
3 - se hâter.
4 - Jér. 5. 8 : מַשְׁכִּים הָיוּ, - ils courent de toutes parts ; selon d'autres, comme מַשְׁכִּימִים : dès le matin ils sont comme, etc.
paal
1 - diminuer.
2 - manquer, être privé.
nifal
manquant.
piel
priver, rendre moindre.
poual
manquant, dénué de.
hifil
avoir moins, priver.
paal
1 - garder.
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
nifal
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
piel
1 - observer.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
poual
conservé.
hitpael
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10