1. _ _ _ אַמַּאי הָיוּ דּוֹאֲגִים הָתָם צוֹרֶךְ גָּבוֹהַּ הָכָא צוֹרֶךְ הֶדְיוֹט הָכָא נָמֵי מֶיעְבָּד לִיעְבְּדוּ מֵיכָל לָא נֵיכְלוּ וְלָא לִישְׁתּוֹ אֵין שִׂמְחָה בְּלֹא אֲכִילָה וּשְׁתִיָּה:
אֶלָּא
וְגוֹ'
מִכָּאן
אַרְבְּעָה
2. לָא קַשְׁיָא כָּאן בְּמִצְוָה _ _ _ לַעֲשׂוֹתָהּ עַל יְדֵי אֲחֵרִים:
קְדוּשָּׁתוֹ
דִּלְמָא
בְּאוֹתָהּ
שֶׁאֶפְשָׁר
3. ''לְדָוִד עַבְדּוֹ וּלְיִשְׂרָאֵל עַמּוֹ'' בִּשְׁלָמָא ''לְיִשְׂרָאֵל עַמּוֹ'' — דְּאַחֵיל לְהוּ עֲוֹן יוֹם הַכִּפּוּרִים אֶלָּא _ _ _ עַבְדּוֹ'' מַאי הִיא:
אֱלֹהִים
בִּיטּוּל
''לְדָוִד
נְדָרִים
4. כֵּיוָן שֶׁאָמַר ''ה' אֱלֹהִים אַל _ _ _ פְּנֵי מְשִׁיחֶךָ זָכְרָה לְחַסְדֵי דָּוִד עַבְדֶּךָ'' — מִיָּד נַעֲנָה בְּאוֹתָהּ שָׁעָה נֶהְפְּכוּ פְּנֵי שׂוֹנְאֵי דָוִד כְּשׁוּלֵי קְדֵירָה וְיָדְעוּ הַכֹּל שֶׁמָּחַל לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עַל אוֹתוֹ עָוֹן:
הָנֵי
קוֹל
תָּשֵׁב
הָרֶגֶל
5. מַאי דְּרוּשׁ אָמְרוּ קַל וָחוֹמֶר וּמָה מִשְׁכָּן שֶׁאֵין קְדוּשָּׁתוֹ קְדוּשַּׁת עוֹלָם — וְקָרְבַּן יָחִיד דּוֹחֶה שַׁבָּת דְּאִיסּוּר סְקִילָה מִקְדָּשׁ דִּקְדוּשָּׁתוֹ _ _ _ עוֹלָם וְקָרְבַּן צִבּוּר וְיוֹם הַכִּפּוּרִים דְּעָנוּשׁ כָּרֵת — לֹא כָּל שֶׁכֵּן:
קְדוּשַּׁת
רְנָנוֹת
גֵּרִים
יוֹחָנָן
1. בֵּן ?
1 - fils.
2 - âgé de.
1 - teint.
2 - hyène rayée.
3 - hypocrite.
n. patron.
folie, frénésie.
2. בַּת ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - destruction.
1 - fille.
2 - âgée de.
3 - nom d'une mesure.
4 - בבת אחת : en une fois.
1 - fin.
2 - projet.
3 - destruction.
4 - le plus haut point.
5 - l'extrême perfection.
3. קָא ?
particule de l'accentuation, intraduisible.
peur, tremblement.
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
malheur, chute, ruine.
4. .ה.פ.כ ?
piel
1 - orner, glorifier.
2 - grappiller, rechercher branche par branche.
poual
magnifique.
hitpael
être glorifié, se glorifier.
nitpael
être glorifié, se glorifier.
paal
répandre, verser.
hifil
1 - presser, tourmenter, opprimer.
2 - resserrer, serrer de près.
3 - placer.
houfal
oppressé.
peal
1 - se faire des soucis.
2 - verser.
paal
1 - s'irriter.
2 - maudire.
nifal
chagriné, en colère.
paal
1 - changer.
2 - opposer.
3 - renverser.
4 - se tourner.
nifal
1 - se changer.
2 - renversé.
piel
renverser.
poual
à l'envers, illogique.
houfal
se changer.
hitpael
se tourner ça et là, se changer.
nitpael
se tourner ça et là, se changer.
5. שַׁעַר ?
n. pr.
passion, désir charnel, rut.
1 - porte.
2 - mesure.
3 - estimation, prix coutant.
1 - autour.
2 - les environs.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10