1.
נַעֲנָה רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי וְאָמַר ''וְסָפְדוּ לוֹ כָל יִשְׂרָאֵל וְקָבְרוּ אוֹתוֹ'' וַהֲלֹא דְּבָרִים קַל וָחוֹמֶר וּמָה אֲבִיָּה _ _ _ יָרָבְעָם שֶׁלֹּא עָשָׂה אֶלָּא דָּבָר אֶחָד טוֹב דִּכְתִיב בֵּיהּ ''יַעַן נִמְצָא בוֹ דָּבָר טוֹב'' — כָּךְ בָּנָיו שֶׁל רַבִּי יִשְׁמָעֵאל — עַל אַחַת כַּמָּה וְכַמָּה:
דִּשְׁלִימוּ
בֶּן
רֹאשׁ
בְנוֹתֵיכֶם
2.
אֵיזֶהוּ עִינּוּי — שֶׁכּוּלָּן עוֹנוֹת כְּאַחַת קִינָה — שֶׁאַחַת מְדַבֶּרֶת וְכוּלָּן עוֹנוֹת אַחֲרֶיהָ שֶׁנֶּאֱמַר ''וְלַמֵּדְנָה בְנוֹתֵיכֶם _ _ _ וְאִשָּׁה רְעוּתָהּ קִינָה'':
בֵּיהּ
הַמִּסְפֵּד
כַּמָּה
נֶהִי
3.
אָמַר רַבִּי חָמָא בַּר _ _ _ מִנַּיִן לְחָתָן שֶׁמֵּיסֵב בָּרֹאשׁ — שֶׁנֶּאֱמַר ''כְּחָתָן יְכַהֵן פְּאֵר'' מָה כֹּהֵן בָּרֹאשׁ — אַף חָתָן בָּרֹאשׁ:
חֲנִינָא
הָכִי
לָא
אָמַר
4.
''יְנַחֵם'' — אַחֲרִינֵי מַשְׁמַע אָמַר _ _ _ נַחְמָן בַּר יִצְחָק ''יִנָּחֵם'' כְּתִיב:
חֲבֵירוֹ
רַב
הֲדַדְרִימּוֹן
אֶלָּא
5.
נַעֲנָה רַבִּי טַרְפוֹן וְאָמַר ''וַאֲחֵיכֶם כָּל בֵּית יִשְׂרָאֵל יִבְכּוּ _ _ _ הַשְּׂרֵפָה'' וַהֲלֹא דְּבָרִים קַל וָחוֹמֶר וּמָה נָדָב וַאֲבִיהוּא שֶׁלֹּא עָשׂוּ אֶלָּא מִצְוָה אַחַת דִּכְתִיב ''וַיַּקְרִיבוּ בְּנֵי אַהֲרֹן אֶת הַדָּם אֵלָיו'' — כָּךְ בָּנָיו שֶׁל רַבִּי יִשְׁמָעֵאל — עַל אַחַת כַּמָּה וְכַמָּה:
אֶת
פַּרְעֹה
הַדְּרָכִים
כַּאֲשֶׁר
1. רֹאשׁ ?
n. pr.
sanctuaire, ce qui a été consacré.
toit, partie supérieure.
1 - tête.
2 - sommet.
3 - commencement.
4 - dénombrement.
5 - venin.
6 - au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
7 - n. pr.
8 - רָאשִׁים : pauvres.
2 - sommet.
3 - commencement.
4 - dénombrement.
5 - venin.
6 - au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
7 - n. pr.
8 - רָאשִׁים : pauvres.
2. ב ?
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
1 - cri de joie, de guerre.
2 - son de trompette, son entrecoupé.
2 - son de trompette, son entrecoupé.
à l'orient.
n. pr.
3. הֲכִי ?
n. pr.
1 - ainsi, est-ce parce que, quoique.
2 - expressions :
* avec השתא : comment peux-tu dire une telle chose.
* avec נמי : de même.
* avec מסתברא : ainsi semble-t-il logique.
2 - expressions :
* avec השתא : comment peux-tu dire une telle chose.
* avec נמי : de même.
* avec מסתברא : ainsi semble-t-il logique.
n. pr.
n. pr.
4. מִנָלָן ?
n. pr.
n. pr.
vous (m.).
d'où savons-nous?
5. נְהִי ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - abandonner, rejeter, être éloigné.
2 - abandonner, rejeter, être éloigné.
titre de haut officier.
1 - cri de douleur, lamentation.
2 - supposons, bien que.
2 - supposons, bien que.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10