1. תָּנוּ רַבָּנַן כָּל שְׁלֹשִׁים יוֹם לַנִּישּׂוּאִין מֵתָה אִשְׁתּוֹ — אָסוּר לִישָּׂא אִשָּׁה אַחֶרֶת עַד שֶׁיַּעַבְרוּ עָלָיו שְׁלֹשָׁה רְגָלִים רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר רֶגֶל רִאשׁוֹן וְשֵׁנִי — אָסוּר _ _ _ — מוּתָּר:
רֶגֶל
רָבָא
כָּל
שְׁלִישִׁי
2. וְקוֹרִין שִׁבְעָה וְיוֹצְאִין רַבִּי _ _ _ בֶּן קָרְחָה אוֹמֵר לֹא שֶׁיֵּלְכוּ וִיטַיְּילוּ בַּשּׁוּק אֶלָּא יוֹשְׁבִין וְדָוִוין:
יְהוֹשֻׁעַ
וְקוֹרִין
שִׁבְעָה
יְהוּדָה
3. מַעֲשֶׂה שֶׁמֵּתָה אִשְׁתּוֹ שֶׁל יוֹסֵף הַכֹּהֵן וְאָמַר לַאֲחוֹתָהּ בְּבֵית הַקְּבָרוֹת לְכִי וּפַרְנְסִי אֶת בְּנֵי אֲחוֹתֵךְ וְאַף עַל פִּי כֵן לֹא בָּא עָלֶיהָ _ _ _ לִזְמַן מְרוּבֶּה מַאי לִזְמַן מְרוּבֶּה אָמַר רַב פָּפָּא לְאַחַר שְׁלֹשִׁים יוֹם:
שְׁמוּעָה
לְאַחַר
בֵּיתוֹ
אֶלָּא
4. מִפְּנֵי שֶׁאָמְרוּ שַׁבָּת עוֹלָה וְאֵינָהּ מַפְסֶקֶת בְּנֵי יְהוּדָה וּבְנֵי גָלִילָא הָנֵי _ _ _:
רְגָלִים
מַאי
מִתּוֹךְ
אָמְרִי
5. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר לֹא הוּצְרְכוּ לוֹמַר שַׁבָּת רִאשׁוֹנָה לֹא יֵצֵא מִפֶּתַח בֵּיתוֹ שֶׁהֲרֵי הַכֹּל נִכְנָסִין לְבֵיתוֹ לְנַחֲמוֹ אֶלָּא שְׁנִיָּה — אֵינוֹ יוֹצֵא מִפֶּתַח _ _ _ שְׁלִישִׁית — יוֹצֵא וְאֵינוֹ יוֹשֵׁב בִּמְקוֹמוֹ רְבִיעִית — יוֹשֵׁב בִּמְקוֹמוֹ וְאֵינוֹ מְדַבֵּר חֲמִישִׁית — הֲרֵי הוּא כְּכָל אָדָם:
בִּמְקוֹמוֹ
בְּנֵי
אָדָם
בֵּיתוֹ
1. אָבֵל ?
magie.
1 - n. pr.
2 - blanc.
3 - blanc d'oeuf.
1 - étranger.
2 - laïque.
3 - profane.
1 - endeuillé, triste.
2 - plaine, ruisseau.
3 - dévasté, désert.
4 - n. pr.
2. .א.מ.ר ?
paal
soumettre, étendre par terre.
piel
aplatir, laminer.
poual
aplati, laminé.
hifil
étendre, aplatir.
peal
aplatir, laminer.
piel
1 - entortiller.
2 - embarrasser, compliquer.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
rejaillir.
hifil
1 - asperger.
2 - disperser.
houfal
1 - aspergé.
2 - dispersé.
peal
réprimander.
3. בַּיִת ?
n. pr.
service divin.
domination.
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
4. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
n. pr.
1 - canaux, auges.
2 - ornements pour la tête.
pensées mauvaises.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10