1.
רָבָא אָמַר הֲלָכָה כְּאַבָּא שָׁאוּל בְּיוֹם שְׁלֹשִׁים וְאֵין הֲלָכָה כְּאַבָּא שָׁאוּל בְּיוֹם שִׁבְעָה וּנְהַרְדָּעֵי אָמְרִי הֲלָכָה כְּאַבָּא שָׁאוּל בָּזוֹ וּבָזוֹ _ _ _ שְׁמוּאֵל הֲלָכָה כְּדִבְרֵי הַמֵּיקֵל בְּאֵבֶל:
שְׂעַר
לוֹ
אוֹמֵר
דְּאָמַר
2.
אָמַר רַב נְחֶמְיָה בְּרֵיהּ דְּרַב _ _ _ אַשְׁכַּחְתִּינְהוּ לְרַב פַּפֵּי וּלְרַב פָּפָּא דְּיָתְבִי וְקָאָמְרִי הֲלָכָה כְּרַב הוּנָא בְּרֵיהּ דְּרַב יְהוֹשֻׁעַ אִיכָּא דְּאָמְרִי אָמַר רַב נְחֶמְיָה בְּרֵיהּ דְּרַב יוֹסֵף אַשְׁכַּחְתִּינְהוּ לְרַב פַּפֵּי וּלְרַב פָּפָּא וּלְרַב הוּנָא בְּרֵיהּ דְּרַב יְהוֹשֻׁעַ דְּיָתְבִי וְקָאָמְרִי הַכֹּל מוֹדִים שֶׁאִם חָל שְׁלִישִׁי שֶׁלּוֹ לִהְיוֹת עֶרֶב הָרֶגֶל — שֶׁאָסוּר בִּרְחִיצָה עַד הָעֶרֶב:
שְׁנֵי
הָווּ
יְהוֹשֻׁעַ
מְבַטֶּלֶת
3.
אַבָּא שָׁאוּל אוֹמֵר מוּתָּר לְגַלֵּחַ אַחַר הָרֶגֶל שֶׁכְּשֵׁם שֶׁמִּצְוַת שְׁלֹשָׁה מְבַטֶּלֶת גְּזֵרַת שִׁבְעָה _ _ _ מִצְוַת שִׁבְעָה מְבַטֶּלֶת גְּזֵרַת שְׁלֹשִׁים:
כָּךְ
עוֹלֶה
אַל
רָבָא
4.
שְׁלֹשִׁים יוֹם מְנָלַן יָלֵיף ''פֶּרַע'' ''פֶּרַע'' מִנָּזִיר _ _ _ הָכָא ''רָאשֵׁיכֶם אַל תִּפְרָעוּ'' וּכְתִיב הָתָם ''גַּדֵּל פֶּרַע שְׂעַר רֹאשׁוֹ'' מָה לְהַלָּן שְׁלֹשִׁים אַף כָּאן שְׁלֹשִׁים:
שְׁמוּאֵל
כְּתִיב
כָּאן
מְנָלַן
5.
וְהָתָם מְנָלַן אָמַר רַב מַתְנָה סְתַם נְזִירוּת — שְׁלֹשִׁים יוֹם מַאי טַעְמָא אָמַר _ _ _ ''קָדוֹשׁ יִהְיֶה'' יִהְיֶה בְּגִימַטְרִיָּא תְּלָתִין הָווּ:
קְרָא
יָמִים
בְּגִימַטְרִיָּא
עַל
1. אָבֵל ?
1 - endeuillé, triste.
2 - plaine, ruisseau.
3 - dévasté, désert.
4 - n. pr.
2 - plaine, ruisseau.
3 - dévasté, désert.
4 - n. pr.
1 - façonné à jour.
2 - autre.
3 - n. pr.
2 - autre.
3 - n. pr.
1 - dénombrement.
2 - gouvernement, ordre.
3 - lieu destiné.
2 - gouvernement, ordre.
3 - lieu destiné.
n. pr.
2. .א.מ.ר ?
paal
trainer, déchirer en trainant.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
s'opiniâtrer, désobéir.
hifil
1 - désobéir, irriter.
2 - gaver.
3 - parier.
2 - gaver.
3 - parier.
paal
1 - mener, amener.
2 - se conduire, se comporter.
4 - être accoutumé.
2 - se conduire, se comporter.
4 - être accoutumé.
piel
1 - conduire, emmener de force.
2 - se lamenter.
2 - se lamenter.
hifil
1 - diriger.
2 - mettre en vigueur.
3 - se conduire.
2 - mettre en vigueur.
3 - se conduire.
hitpael
1 - fonctionner, se comporter.
2 - être dirigé.
2 - être dirigé.
nitpael
fonctionner, se comporter.
3. אַבָּא ?
1 - père.
2 - titre.
3 - n. pr.
2 - titre.
3 - n. pr.
endroit principal, endroit planté par rangées.
n. pr.
n. pr.
4. פַּפָּא ?
n. pr.
poitrine.
1 - prince, chef.
2 - Le pluriel peut signifier : choses sublimes.
2 - Le pluriel peut signifier : choses sublimes.
n. pr.
5. שְׁלֹשִׁים ?
final.
1 - indigène.
2 - citoyen.
3 - laurier ou arbre qui n'a pas été transplanté.
2 - citoyen.
3 - laurier ou arbre qui n'a pas été transplanté.
trente.
folie.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10