1.
גְּמָ' תָּנוּ רַבָּנַן כּוֹתֵב אָדָם תְּפִילִּין וּמְזוּזוֹת לְעַצְמוֹ וְטוֹוֶה עַל _ _ _ תְּכֵלֶת לְצִיצִיתוֹ וְלַאֲחֵרִים בְּטוֹבָה דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר מַעֲרִים וּמוֹכֵר אֶת שֶׁלּוֹ וְחוֹזֵר וְכוֹתֵב לְעַצְמוֹ רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר כּוֹתֵב וּמוֹכֵר כְּדַרְכּוֹ כְּדֵי פַרְנָסָתוֹ:
פַרְנָסָתוֹ
כָּרְגָלִים
הַשָּׁנָה
יְרֵיכוֹ
2.
מַאי טַעְמָא _ _ _ לֹא בָּטְלוּ שֶׁאִם לֹא גִּילַּח עֶרֶב הָרֶגֶל — אָסוּר לְגַלֵּחַ אַחַר הָרֶגֶל:
שִׁבְעָה
בֵּין
יָמִים
אָדָם
3.
מִפְּנֵי שֶׁאָמְרוּ שַׁבָּת עוֹלָה וְאֵינָהּ מַפְסֶקֶת רְגָלִים מַפְסִיקִין וְאֵינָן _ _ _:
אַף
וּמוֹכֵר
עוֹלִין
לֵיהּ
4.
מַתְנִי' הַקּוֹבֵר אֶת מֵתוֹ שְׁלֹשָׁה יָמִים קוֹדֶם לָרֶגֶל — בָּטְלָה הֵימֶנּוּ גְּזֵרַת שִׁבְעָה שְׁמוֹנָה — בָּטְלוּ _ _ _ גְּזֵרַת שְׁלֹשִׁים:
הֵימֶנּוּ
רַבִּי
הַשָּׁנָה
בְּטוֹבָה
5.
אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל וְכֵן אָמַר רַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן הֲלָכָה בֵּין בְּאֶבֶן בֵּין _ _ _ וַהֲלָכָה כּוֹתֵב כְּדַרְכּוֹ וּמוֹכֵר כְּדֵי פַרְנָסָתוֹ:
לַהּ
עַל
בְּפֶלֶךְ
דִּבְרֵי
1. גְּזֵרָה ?
1 - maïs, semoule de maïs.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - devin.
2 - outre.
3 - n. pr. (אוֹבוֹת ...).
2 - outre.
3 - n. pr. (אוֹבוֹת ...).
n. pr.
1 - aride.
2 - mesure, décision.
2 - mesure, décision.
2. כֵּן ?
1 - parc, muraille.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - bruit.
2 - trembrelement, secousse.
2 - trembrelement, secousse.
1 - ainsi, de même.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
escarboucle (pierre précieuse).
3. רַב ?
volupté.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
n. pr.
sanctuaire, ce qui a été consacré.
4. ל ?
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
cri, hurlement, soupir, gémissement.
relâche, soulagement, consolation.
5. שְׁלֹשָׁה ?
trois.
1 - épée.
2 - sécheresse.
3 - lame de charrue.
2 - sécheresse.
3 - lame de charrue.
1 - liens, nœuds, chaines.
2 - douleur.
2 - douleur.
couverture.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10