1.
רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אַף זוֹרְעִין לוֹ שְׂדֵה נִיר וְשָׂדֶה _ _ _ לְפִשְׁתָּן אָמְרוּ לוֹ אִם לֹא תִּזָּרַע בְּבַכִּיר — תִּזָּרַע בְּאָפִל אִם לֹא תִּזָּרַע פִּשְׁתָּן — תִּזָּרַע מִמִּין אַחֵר:
דְּרַב
הָעוֹמֶדֶת
זֹאת
פִּשְׁתָּנוֹ
2.
תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב שִׁישָׁא בְּרֵיהּ דְּרַב אִידִי אֵלּוּ דְּבָרִים הָעוֹשִׂין לָאָבֵל בִּימֵי אֶבְלוֹ זֵיתָיו הֲפוּכִין — טוֹעֲנִין לוֹ _ _ _ לָגוּף וּפִשְׁתָּנוֹ לְהַעֲלוֹת מִן הַמִּשְׁרָה וְצַמְרוֹ לְהַעֲלוֹת מִן הַיּוֹרָה וּמַרְבִּיצִים שָׂדֵהוּ מִשֶּׁתַּגִּיעַ עוֹנַת הַמַּיִם שֶׁלּוֹ:
שֶׁאֵינָהּ
בְּבַכִּיר
דְתוֹרָא
וְכַדּוֹ
3.
מָרִיּוֹן בְּרֵיהּ דְּרָבִין וּמָר בְּרֵיהּ דְּרַב אַחָא בְּרֵיהּ דְּרָבָא הֲוָה לְהוּ הַהוּא גַּמְלָא דְתוֹרָא בַּהֲדֵי הֲדָדֵי אִיתְּרַעָא בֵּיהּ מִילְּתָא בְּמָר בְּרֵיהּ דְּרַב אַחָא בְּרֵיהּ דְּרָבָא וּפַסְקֵיהּ _ _ _ אָמַר רַב אָשֵׁי גַּבְרָא רַבָּה כְּמָר בְּרֵיהּ דְּרַב אַחָא עָבֵיד הָכִי נְהִי דְּלִפְסֵידָא דִּידֵיהּ לָא חָיֵישׁ אַדַּאֲחֵרִים לָא חָיֵישׁ וְהָא תַּנְיָא אִם הָיוּ מוּשְׂכָּרִין אוֹ מוּחְכָּרִין אֵצֶל אֲחֵרִים — הֲרֵי אֵלּוּ יַעֲשׂוּ:
לְגַמְלֵיהּ
מִשֶּׁתַּגִּיעַ
וְהָא
הַהוּא
4.
אַף עַל פִּי שֶׁבְּקִיבּוֹלֶת וְלָא מִיבַּעְיָא שֶׁאֵינָהּ _ _ _ אַדְּרַבָּה קִיבּוֹלֶת כְּדִידֵיהּ דָּמֵי אֶלָּא אֵימָא בֵּין קִיבּוֹלֶת בֵּין שֶׁאֵינָהּ קִיבּוֹלֶת — לֹא יַעֲשֶׂה:
סָבַר
הָרֶגֶל
קִיבּוֹלֶת
הַמִּשְׁרָה
5.
יָתֵר עַל כֵּן אָמַר רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אִם הָיָה אוּמָּן לָרַבִּים וְסַפָּר וּבַלָּן לָרַבִּים וְהִגִּיעַ עֵת הָרֶגֶל וְאֵין שָׁם אוּמָּן אֶלָּא הוּא _ _ _ הֲרֵי זֶה יַעֲשֶׂה:
יַעֲשֶׂה
זֵיתָיו
בִּשְׁבִילָן
—
1. אֲפִילּוּ ?
même si, même.
poursuite, emprisonnement.
1 - espèce de serpent venimeux.
2 - séraphin, ange.
3 - sève, résine.
4 - n. pr.
2 - séraphin, ange.
3 - sève, résine.
4 - n. pr.
1 - poursuite.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
2. אֵבֶל ?
honte.
n. pr.
1 - ceinture.
2 - habit de fête, manteau, jupe.
2 - habit de fête, manteau, jupe.
1 - deuil, funérailles.
2 - gémissement.
2 - gémissement.
3. אֵבֶל ?
1 - deuil, funérailles.
2 - gémissement.
2 - gémissement.
1 - fuite, pèlerinage.
2 - le pluriel peut signifier : agitations, douleurs.
2 - le pluriel peut signifier : agitations, douleurs.
n. pr.
orient, est.
4. שֶׁל ?
1 - de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
1 - jonc.
2 - avec ים : mer rouge (la mer des joncs).
2 - avec ים : mer rouge (la mer des joncs).
réception.
1 - sud, vent du sud.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
5. שָׂדֶה ?
neuf.
1 - corde.
2 - contrée.
3 - troupe.
4 - sort, partage.
5 - piège.
6 - douleur.
2 - contrée.
3 - troupe.
4 - sort, partage.
5 - piège.
6 - douleur.
n. pr.
1 - champ, terre.
2 - campagne, pays.
2 - campagne, pays.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10