1.
אֲמַר לֵיהּ אִי סָלְקָא דַעְתָּךְ הַאי לְמַעוֹטֵי הוּא דַּאֲתָא — לִישְׁתּוֹק קְרָא מִינֵּיהּ וְכִי תֵּימָא אָתְיָא מִדִּינָא שׁוֹמֶרֶת יוֹם כְּנֶגֶד _ _ _ תּוֹכִיחַ:
נָמֵי
לִיכְתּוֹב
בְּכָל
יוֹם
2.
אֲמַר לֵיהּ רַב פָּפָּא לְאַבָּיֵי מַאי שְׁנָא הַאי ''מִזּוֹבוֹ'' דִּמְרַבֵּי בֵּיהּ זָב בַּעַל שְׁתֵּי רְאִיּוֹת וּמַאי שְׁנָא הַאי ''מִזּוֹבוֹ'' דִּמְמַעֵט _ _ _ זָב בַּעַל שְׁתֵּי רְאִיּוֹת:
בֵּיהּ
יְווֹנִית
וְיָצָא
לִימֵּד
3.
_ _ _ טָהוֹר הַשְׁתָּא מִלְּטַמֵּא כְּלִי חֶרֶס בְּהֶיסֵּט אַף עַל גַּב דַּהֲדַר חָזֵי — לָא מְטַמֵּא לְמַפְרֵעַ:
דִּמְמַעֵט
לִתְפִלִּין
מְנָהָנֵי
אֶלָּא
4.
גְּמָ' הָא לְתוֹפְרָן בְּגִידִין וּלְטַמֵּא אֶת הַיָּדַיִם _ _ _ זֶה וָזֶה שָׁוִין:
אֵינָן
—
הַיָּדַיִם
וּמְזוּזוֹת
5.
אֲמַר _ _ _ ''יְמֵי'' ''כָּל יְמֵי'' — לְרַבּוֹת מְצוֹרָע מוּסְגָּר לְשִׁילּוּחַ:
נִרְפָּא
שִׁבְעָה
לֵיהּ
וּרְמִינְהוּ
1. אֲשֶׁר ?
1 - que.
2 - qui.
3 - parce que, afin que.
4 - si.
2 - qui.
3 - parce que, afin que.
4 - si.
1 - fesses, haut de cuisse.
2 - six.
3 - n. pr.
4 - aussi : verbe שית (mettre).
2 - six.
3 - n. pr.
4 - aussi : verbe שית (mettre).
1 - mémoire.
2 - archive.
2 - archive.
n. pr.
2. אַף ?
sommeil.
1 - nez, visage.
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
courges, cornichons, melons.
n. pr.
3. גַּב ?
n. pr.
1 - dos.
2 - hauteur.
3 - catégorie.
4 - extérieur.
5 - Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
6 - expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
2 - hauteur.
3 - catégorie.
4 - extérieur.
5 - Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
6 - expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
n. pr.
frein, bride.
4. ?
5. .ר.ב.ה ?
paal
ravager, dévaster.
poual
ravagé.
paal
1 - saisir.
2 - incliner.
2 - incliner.
nifal
1 - se troubler.
2 - serpenter, se détourner (des fleuves).
2 - serpenter, se détourner (des fleuves).
peal
ajouter des condiments.
paal
1 - croître.
2 - lancer (des flèches).
3 - רוֹבֶה : jeune homme.
2 - lancer (des flèches).
3 - רוֹבֶה : jeune homme.
piel
1 - multiplier.
2 - élever (un enfant).
3 - inclure.
4 - prêter à intérêt.
2 - élever (un enfant).
3 - inclure.
4 - prêter à intérêt.
poual
nombreux.
hifil
1 - multiplier.
2 - beaucoup, souvent.
2 - beaucoup, souvent.
hitpael
se multiplier.
nitpael
se multiplier.
peal
grandir.
pael
donner un haut rang.
hitpeel
1 - élevé, grandir.
2 - fier.
3 - déduit.
4 - inclus.
2 - fier.
3 - déduit.
4 - inclus.
piel
faire affront.
hitpael
se montrer bienveillant.
peal
1 - rougir de honte.
2 - être blâmé.
2 - être blâmé.
afel
être blâmé.
hitpaal
rougir de honte.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10