1.
וְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר בְּרַבִּי יוֹסֵי סָבַר אֲפִילּוּ מִקְרָא מְגִילָּה לְכַתְּחִילָּה _ _ _ וְרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל סָבַר אֲפִילּוּ סֵדֶר פָּרָשִׁיּוֹת אִי קָרוּ בָּרִאשׁוֹן קָרוּ בַּשֵּׁנִי:
נָמֵי
בָּרִאשׁוֹן
מִנֶּגְדּוֹ
כָּל
2.
גְּמָ' _ _ _ לְעִנְיַן סֵדֶר פָּרָשִׁיּוֹת זֶה וָזֶה שָׁוִין:
בַּר
הָא
לִהְיוֹת
חוּץ
3.
הָנֵי מִילֵּי בְּדִבְרֵי תוֹרָה אֲבָל בְּמַשָּׂא וּמַתָּן — סִיַּיעְתָּא _ _ _ מִן שְׁמַיָּא וּלְדִבְרֵי תוֹרָה לָא אֲמַרַן אֶלָּא לְחַדּוֹדֵי אֲבָל לְאוֹקֹמֵי גִּירְסָא — סִיַּיעְתָּא מִן שְׁמַיָּא הִיא:
אִגֶּרֶת
הוּא
תַּחֲרִישׁ
אַף
4.
מַנִּי אִי תַּנָּא קַמָּא — קַשְׁיָא מַתָּנוֹת אִי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בְּרַבִּי יוֹסֵי _ _ _ קַשְׁיָא נָמֵי מִקְרָא מְגִילָּה אִי רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל — קַשְׁיָא סֵדֶר פָּרָשִׁיּוֹת:
יוֹחָנָן
וְרַבָּן
בְּהָא
—
5.
רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל הַיְינוּ תַּנָּא _ _ _ אָמַר רַב פָּפָּא סֵדֶר פָּרָשִׁיּוֹת אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ דְּתַנָּא קַמָּא סָבַר לְכַתְּחִילָּה בַּשֵּׁנִי וְאִי עֲבוּד בָּרִאשׁוֹן — עֲבוּד בַּר מִמִּקְרָא מְגִילָּה דְּאַף עַל גַּב דְּקָרוּ בָּרִאשׁוֹן — קָרוּ בַּשֵּׁנִי:
קַמָּא
וְתַעֲנִית
קָרוּ
אֲבָל
1. חַטָּא ?
coupable, pêcheur.
n. pr.
1 - canal, tuyau.
2 - fonte.
2 - fonte.
uni, poli.
2. חַמָּה ?
1 - soleil.
2 - ardeur, chaleur.
3 - fièvre.
4 - n. pr.
2 - ardeur, chaleur.
3 - fièvre.
4 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - action de briser.
2 - indignation.
3 - écume de mer.
2 - indignation.
3 - écume de mer.
3. מַתְנִיתָא ?
1 - baiser, embrassade.
2 - contact sexuel.
2 - contact sexuel.
ordre, rangée.
mishnah.
goutte, action de tomber par goutte.
4. טָבִי ?
1 - n. pr.
2 - juge, jugement.
2 - juge, jugement.
n. pr.
n. pr.
1 - danse.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
5. שְׁבָט ?
n. pr.
nom d'un mois.
n. pr.
1 - fronde.
2 - sculpture, moulure.
2 - sculpture, moulure.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10