1. דַּיְקָא נָמֵי דִּכְתִיב ''וַיֹּאמֶר _ _ _ נִבְנֶה אֶת הֶעָרִים הָאֵלֶּה'' מִכְּלָל דְּעָרִים הֲווֹ מֵעִיקָּרָא שְׁמַע מִינַּהּ:
לִיהוּדָה
מֵעִיקָּרָא
מַשְׁמַע
יִרְמְיָה
2. וְאָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי חַיָּיב אָדָם לִקְרוֹת אֶת הַמְּגִילָּה בַּלַּיְלָה וְלִשְׁנוֹתָהּ בַּיּוֹם שֶׁנֶּאֱמַר ''אֱלֹהַי אֶקְרָא יוֹמָם וְלֹא תַעֲנֶה וְלַיְלָה _ _ _ דוּמִיָּה לִי'':
וְלֹא
חִיָּיא
הֲדוּר
אֶקְרָא
3. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר הָנֵי מוּקָּפוֹת חוֹמָה מִימוֹת יְהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן הֲווֹ חֲרוּב בִּימֵי פִּילֶגֶשׁ בְּגִבְעָה וַאֲתָא אֶלְפַּעַל בְּנַנְהִי הֲדוּר אִינְּפוּל אֲתָא אָסָא _ _ _:
דְּרַבָּה
מִינֵּיהּ
אֱלֹהַי
שַׁפְּצִינְהוּ
4. לוֹד וְאוֹנוֹ _ _ _ הַחֲרָשִׁים — מוּקָּפוֹת חוֹמָה מִימוֹת יְהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן הֲווֹ:
בִּירָאָה
הַבְּצוּרוֹת
חֲנִינָא
וְגֵיא
5. מַאי אִרְיָא פּוּרִים אֲפִילּוּ יוֹם טוֹב נָמֵי דְּתַנְיָא מֹשֶׁה תִּיקֵּן לָהֶם לְיִשְׂרָאֵל שֶׁיְּהוּ שׁוֹאֲלִין וְדוֹרְשִׁין בְּעִנְיָנוֹ שֶׁל _ _ _ הִלְכוֹת פֶּסַח בַּפֶּסַח הִלְכוֹת עֲצֶרֶת בָּעֲצֶרֶת וְהִלְכוֹת חַג בֶּחָג:
אֶלְעָזָר
כְּגוֹן
יוֹם
הָאֵלֶּה
1. .ע.ב.ר ?
paal
1 - se coucher, reposer.
2 - cohabiter.
nifal
être fait violence (à une femme).
poual
1 - être fait violence (à une femme).
2 - se prostituer.
hifil
1 - étendre.
2 - répandre.
3 - s'offrir.
houfal
couché.
peal
1 - couché.
2 - mourir.
afel
faire reposer.
hitpeel
violenté.
paal
1 - éponger, absorber.
2 - recevoir des coups.
piel
éponger, absorber.
hifil
1 - sécher.
2 - recevoir.
hitpael
s'essuyer.
paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
nifal
franchi.
piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
poual
plein, embolismique.
hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
hitpael
1 - triste.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
nitpael
plein, embolismique.
pael
enlever.
paal
1 - donner de l'abondance.
2 - influencer.
3 - incliner.
4 - être lisse.
nifal
1 - influencé.
2 - recevoir de l'abondance.
poual
penché.
hifil
1 - donner de l'abondance.
2 - influencer.
3 - mettre en pente.
houfal
1 - influencé.
2 - recevoir de l'abondance.
hitpael
être en pente.
2. אוֹן ?
1 - force.
2 - affliction.
3 - iniquité, vanité.
4 - acte de vente ou donation.
5 - pelote.
6 - n. pr. (אוֹן ,אוֹנָם ,אוֹנָן ... ).
n. pr.
visage, figure.
n. pr.
3. ?
4. חֵלֶב ?
1 - graisse.
2 - la meilleure partie.
3 - n. pr.
contour, rondeur.
n. pr.
n. pr.
5. עֲצָרָה ?
désir, penchant.
préparation, arrangement.
1 - assemblée.
2 - arrêt.
3 - עֲצֶרֶת : peut aussi signifier Shavouoth.
bœuf, gros bétail.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10