1. וַעֲבוֹדָה חֲמוּרָה מִתַּלְמוּד תּוֹרָה וְהָכְתִיב ''וַיְהִי _ _ _ יְהוֹשֻׁעַ בִּירִיחוֹ וַיִּשָּׂא עֵינָיו וַיַּרְא וְהִנֵּה אִישׁ עוֹמֵד לְנֶגְדּוֹ וְגוֹ' וַיִּשְׁתָּחוּ '':
יִשְׂרָאֵל
בְּהֵחָבֵא
צְבָא
בִּהְיוֹת
2. ''וְשׂוֹם שֶׂכֶל'' — אֵלּוּ הַפְּסוּקִין _ _ _ בַּמִּקְרָא'' — אֵלּוּ פִּיסְקֵי טְעָמִים וְאָמְרִי לַהּ — אֵלּוּ הַמָּסוֹרֹת — שְׁכָחוּם וְחָזְרוּ וְיִסְּדוּם:
טְעָמִים
וְיִשְׂרָאֵל
''וַיָּבִינוּ
בָאתִי
3. אִינְהוּ עֲדִיפִי _ _ _ וְאִיהוּ עֲדִיף מִינַּיְיהוּ אִינְהוּ עֲדִיפִי מִינֵּיהּ — דְּאִינְהוּ נְבִיאֵי וְאִיהוּ לָאו נָבִיא אִיהוּ עֲדִיף מִינַּיְיהוּ — דְּאִיהוּ חֲזָא וְאִינְהוּ לָא חֲזוֹ:
מִינֵּיהּ
טַבְרִימּוֹן
שָׁלוֹם
וְהֵי
4. דְּאָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב כֹּהֲנִים בַּעֲבוֹדָתָן וּלְוִיִּם בְּדוּכָנָן וְיִשְׂרָאֵל בְּמַעֲמָדָן _ _ _ כּוּלָּן מְבַטְּלִין עֲבוֹדָתָן וּבָאִין לִשְׁמוֹעַ מִקְרָא מְגִילָּה:
עוֹמֵד
יִגְדַּל
מִסְפְּדָא
5. וְהַשְׁתָּא דְּאָמְרַתְּ ''מְדִינָה וּמְדִינָה וְעִיר וָעִיר'' — לִדְרָשָׁה ''מִשְׁפָּחָה וּמִשְׁפָּחָה'' לְמַאי אֲתָא אָמַר רַבִּי יוֹסֵי בַּר _ _ _ לְהָבִיא מִשְׁפְּחוֹת כְּהוּנָּה וּלְוִיָּה שֶׁמְּבַטְּלִין עֲבוֹדָתָן וּבָאִין לִשְׁמוֹעַ מִקְרָא מְגִילָּה:
מְבַטְּלִינַן
וְשׂוֹם
יִסְגֵּי
חֲנִינָא
1. ?
2. יְהוֹשׁוּעַ ?
ruche.
n. pr.
1 - sol.
2 - n. pr.
n. pr.
3. כֹּל ?
plainte.
1 - vieillesse.
2 - santé, vigueur.
3 - n. pr.
1 - faute, péché.
2 - châtiment du péché.
3 - malheur, misère.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
4. לֵוִי ?
n. pr.
1 - lévite, appartenant à la tribu Lévi.
2 - n. pr.
n. pr.
famine, faim.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10