1. אָמַר רַבִּי אָבִין כְּווֹתֵיהּ דְּרַב דִּימִי _ _ _ מִי גָּרַם לָרְבִיעִי שֶׁיָּבֹא — רֹאשׁ חֹדֶשׁ הִלְכָּךְ רְבִיעִי בְּרֹאשׁ חֹדֶשׁ בָּעֵי מִיקְרֵי:
חֹדֶשׁ
מִסְתַּבְּרָא
חָל
אַקְרוֹבֵי
2. אֲפִילּוּ תֵּימָא רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל _ _ _ דְּאָמַר מָר בַּחֲמִשָּׁה עָשָׂר בּוֹ שׁוּלְחָנוֹת יוֹשְׁבִין בַּמְּדִינָה וּבְעֶשְׂרִים וַחֲמִשָּׁה יוֹשְׁבִין בַּמִּקְדָּשׁ — מִשּׁוּם שׁוּלְחָנוֹת קָדְמִינַן וְקָרֵינַן:
וְעָשִׂיתָ
שְׁתֵּי
כֵּיוָן
אָמַר
3. _ _ _ הַכִּלְאַיִם:
מִתְרְמֵי
וְעַל
שֶׁל
עַל
4. בִּשְׁלָמָא לְמַאן דְּאָמַר ''כִּי תִשָּׂא'' _ _ _ דְּמִתְרְמֵי בְּהָהוּא זִימְנָא:
הַיְינוּ
הָתָם
שְׁתֵּי
דְיוֹמָא
5. אָמַר רַבִּי יִצְחָק נַפָּחָא רֹאשׁ חֹדֶשׁ אֲדָר שֶׁחָל לִהְיוֹת בַּשַּׁבָּת — מוֹצִיאִין שָׁלֹשׁ תּוֹרוֹת וְקוֹרִין בָּהֶן אֶחָד בְּעִנְיָינוֹ שֶׁל יוֹם וְאֶחָד בְּשֶׁל רֹאשׁ חֹדֶשׁ וְאֶחָד בְּ''כִי תִשָּׂא'' וְאָמַר רַבִּי יִצְחָק נַפָּחָא _ _ _ חֹדֶשׁ טֵבֵת שֶׁחָל לִהְיוֹת בַּשַּׁבָּת — מְבִיאִין שָׁלֹשׁ תּוֹרוֹת וְקוֹרִין בָּהֶן אֶחָד בְּעִנְיָינוֹ שֶׁל יוֹם וְאֶחָד בִּדְרֹאשׁ חוֹדֶשׁ וְאֶחָד בַּחֲנוּכָּה:
רֹאשׁ
חֲדָא
מָנִי
קָא
1. אִילּוּ ?
enfants de la troisième génération.
si, tandis que.
n. pr.
fente.
2. כֹּל ?
hébreu.
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
3. בֵּן ?
n. pr.
1 - milieu, au centre.
2 - moitié.
3 - moyen.
1 - fils.
2 - âgé de.
n. pr.
4. ?
5. עַד ?
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
n. pr.
1 - quatrième lettre de l'alphabet.
2 - signifie comme chiffre : quatre, quatre mille.
3 - de, que.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10