1.
גְּמָ' שַׁפִּיר קָאָמְרִי לֵיהּ רַבָּנַן לְרַבִּי מֵאִיר וְרַבִּי מֵאִיר מֵעִיר גְּדוֹלָה לְעִיר _ _ _ — מֵעִיקָּרָא קַדִּישָׁא הַשְׁתָּא נָמֵי קַדִּישָׁא מֵרַבִּים לְיָחִיד לֵיכָּא קְדוּשָּׁה:
כַּמָּה
לְמֶרְחָץ
קְטַנָּה
רַב
2.
מַתְנִי' אֵין מוֹכְרִין אֶת שֶׁל רַבִּים _ _ _ מִפְּנֵי שֶׁמּוֹרִידִין אוֹתוֹ מִקְּדוּשָּׁתוֹ דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר אָמְרוּ לוֹ אִם כֵּן אַף לֹא מֵעִיר גְּדוֹלָה לְעִיר קְטַנָּה:
לֵיהּ
לְיָחִיד
עֲלַי
שֶׁמּוֹרִידִין
3.
וַחֲכָמִים אוֹמְרִים מוֹכְרִין אוֹתוֹ מִמְכַּר עוֹלָם וְכוּ' אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל מוּתָּר _ _ _ לְהַשְׁתִּין מַיִם בְּתוֹךְ אַרְבַּע אַמּוֹת שֶׁל תְּפִלָּה:
רְאָיָה
לָאָדָם
תָּנָא
רַבָּה
4.
תָּנֵי תַּנָּא קַמֵּיהּ דְּרַב נַחְמָן הַמִּתְפַּלֵּל — מַרְחִיק אַרְבַּע אַמּוֹת וּמַשְׁתִּין וְהַמַּשְׁתִּין — _ _ _ אַרְבַּע אַמּוֹת וּמִתְפַּלֵּל:
מַרְחִיק
דְּתִיטּוּם
הוּנָא
הַדְרַת
5.
מַאי בֵּינַיְיהוּ צַד אֶחָד בְּרִבִּית אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ מָר סָבַר צַד אֶחָד בְּרִבִּית מוּתָּר וּמָר סָבַר צַד _ _ _ בְּרִבִּית אָסוּר:
הֲרֵי
אֶחָד
כֵּן
שַׁמּוּעַ
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
nifal
1 - entendu.
2 - obéir.
2 - obéir.
piel
convoquer, annoncer.
hifil
1 - faire entendre.
2 - publier, annoncer.
2 - publier, annoncer.
hitpael
1 - sous-entendre.
2 - se faire comprendre.
2 - se faire comprendre.
peal
1 - écouter, entendre.
2 - comprendre.
2 - comprendre.
pael
servir.
afel
1 - annoncer.
2 - faire comprendre.
2 - faire comprendre.
hitpeel
1 - entendu.
2 - se soumettre.
2 - se soumettre.
piel
1 - diviser en trois parties.
2 - être triple.
3 - faire trois fois.
4 - attendre trois jours.
5 - faire rémonter à la troisième génération.
6 - faire descndre.
2 - être triple.
3 - faire trois fois.
4 - attendre trois jours.
5 - faire rémonter à la troisième génération.
6 - faire descndre.
poual
1 - triple.
2 - âgé de 3 ans.
2 - âgé de 3 ans.
hifil
1 - déposer chez un tiers.
2 - diviser en trois.
2 - diviser en trois.
hitpael
1 - repéter une chose trois fois.
2 - être divisé en trois.
2 - être divisé en trois.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
brider, resserrer la bouche.
hifil
1 - museler.
2 - se taire.
3 - envelopper.
2 - se taire.
3 - envelopper.
peal
brider, resserrer la bouche.
2. .ה.ו.ה ?
paal
1 - empêcher.
2 - fermer, enfermer.
3 - régner.
2 - fermer, enfermer.
3 - régner.
nifal
empêché, fermé.
piel
1 - arrêter.
2 - se rassembler.
2 - se rassembler.
peal
1 - presser.
2 - sauver.
2 - sauver.
paal
1 - achevé.
2 - en paix.
3 - demeurer sain et sauf.
2 - en paix.
3 - demeurer sain et sauf.
nifal
1 - achevé.
2 - payé.
2 - payé.
piel
1 - payer, restituer, compenser.
2 - accomplir.
3 - שִׁלֵּם : rémunération.
4 - n. pr.
2 - accomplir.
3 - שִׁלֵּם : rémunération.
4 - n. pr.
poual
1 - payé.
2 - récompensé.
3 - n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
2 - récompensé.
3 - n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
hifil
1 - accomplir.
2 - pacifier, procurer la santé.
2 - pacifier, procurer la santé.
houfal
1 - en paix.
2 - complet.
2 - complet.
hitpael
1 - se perfectionner.
2 - valoir la peine.
3 - consumé.
2 - valoir la peine.
3 - consumé.
peal
achever.
afel
1 - restituer, remettre.
2 - terminer.
2 - terminer.
paal
cesser, s'abstenir.
nifal
arrêté.
hifil
cesser, renoncer à.
paal
1 - être, devenir, importer, servir à.
2 - הוֹוֶה : présent.
2 - הוֹוֶה : présent.
piel
1 - constituer.
2 - objecter.
2 - objecter.
hitpael
se former, se constituer, devenir.
peal
être.
3. כְּנֶסֶת ?
1 - torrent, fleuve, vallée.
2 - palmier.
2 - palmier.
n. pr.
assemblée.
n. pr.
4. ?
5. יָחִיד ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - unique.
2 - particulier.
2 - particulier.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10