1. אָמַר רַבִּי אַבָּא אָמַר רַבִּי יִרְמְיָה _ _ _ אַבָּא אָמַר רַב הֲלָכָה כְּרַבִּי מוּנָא וּשְׁמוּאֵל אָמַר אֵין הֲלָכָה כְּרַבִּי מוּנָא בְּסוּרָא מַתְנוּ הָכִי בְּפוּמְבְּדִיתָא מַתְנוּ הָכִי אָמַר רַב כָּהֲנָא אָמַר רַב הֲלָכָה כְּרַבִּי מוּנָא וּשְׁמוּאֵל אָמַר אֵין הֲלָכָה כְּרַבִּי מוּנָא רַב בִּיבִי מַתְנִי אִיפְּכָא רַב אָמַר אֵין הֲלָכָה כְּרַבִּי מוּנָא וּשְׁמוּאֵל אָמַר הֲלָכָה כְּרַבִּי מוּנָא:
יְהוּדִי
בַּר
קוֹרֵא
מְסַדַּר
2. גּוּפָא אָמַר רַבָּה בַּר בַּר חָנָה אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן אָסוּר לִכְתּוֹב אוֹת אַחַת שֶׁלֹּא מִן הַכְּתָב מֵיתִיבִי אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר מַעֲשֶׂה בְּרַבִּי מֵאִיר שֶׁהָלַךְ לְעַבֵּר _ _ _ בְּעַסְיָא וְלֹא הָיָה שָׁם מְגִילָּה וּכְתָבָהּ מִלִּבּוֹ — וּקְרָאָהּ:
שָׁנָה
אֵלּוּ
נִים
מַעֲשֶׂה
3. הָיְתָה כְּתוּבָה בְּסַם כּוּ' סַם _ _ _ סַמָּא סִקְרָא אָמַר רַבָּה בַּר בַּר חָנָה סְקַרְתָּא שְׁמַהּ קוֹמוֹס — קוֹמָא:
הָיָה
פָּסוּק
לָא
4. תָּנוּ רַבָּנַן הִשְׁמִיט _ _ _ הַקּוֹרֵא פָּסוּק אֶחָד לֹא יֹאמַר אֶקְרָא אֶת כּוּלָּהּ וְאַחַר כָּךְ אֶקְרָא אוֹתוֹ פָּסוּק אֶלָּא קוֹרֵא מֵאוֹתוֹ פָּסוּק וְאֵילָךְ נִכְנַס לְבֵית הַכְּנֶסֶת וּמָצָא צִבּוּר שֶׁקָּרְאוּ חֶצְיָהּ לֹא יֹאמַר אֶקְרָא חֶצְיָהּ עִם הַצִּבּוּר וְאַחַר כָּךְ אֶקְרָא חֶצְיָהּ אֶלָּא קוֹרֵא אוֹתָהּ מִתְּחִילָּתָהּ וְעַד סוֹפָהּ:
דָּמֵי
בָּהּ
יָבָם
דְּקָרוּ
5. וְהִלְכְתָא תְּפִלִּין אֵין צְרִיכִין שִׂרְטוּט מְזוּזוֹת צְרִיכִין שִׂרְטוּט אִידֵּי וְאִידֵּי נִכְתָּבוֹת שֶׁלֹּא מִן הַכְּתָב מַאי _ _ _ — מִיגְרָס גְּרִיסִין:
הַאי
אָמְרוּ
חָנָה
טַעְמָא
1. אוֹת ?
1 - instrument de labour.
2 - peigne.
1 - bigarré, mélangé.
2 - extrémité.
3 - n. pr. (פָּס ...).
n. pr.
1 - signe.
2 - miracle.
3 - lettre.
2. .א.ו.ר ?
piel
publier, annoncer.
poual
illustre, célèbre.
hitpael
être publié, divulgué, devenir célèbre.
nitpael
être publié, divulgué, devenir célèbre.
paal
briller, s'éclaircir.
nifal
éclairé.
hifil
1 - éclairer.
2 - n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
paal
souffrant.
nifal
tomber malade.
hitpael
être compris dans le dénombrement généalogique, produire la liste de ses aïeux.
3. .כ.ת.ב ?
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
paal
errer.
hifil
errer.
paal
las.
piel
énerver, se fatiguer.
hifil
laisser se fatiguer.
houfal
1 - fatigué.
2 - voler.
piel
1 - rechercher.
2 - désirer.
3 - demander.
4 - choisir.
poual
1 - recherché.
2 - examiné.
hitpael
1 - recherché.
2 - examiné.
nitpael
1 - recherché.
2 - examiné.
4. ס.פ.ר. ?
piel
1 - vanter, louer.
2 - fouler aux pieds, mépriser.
hitpael
1 - se moquer, railler.
2 - être glorifié.
paal
1 - compter.
2 - inscrire.
3 - n. pr. (סוֹפֶרֶת, ...).
nifal
compté.
piel
1 - raconter.
2 - compter.
3 - couper les cheveux.
poual
raconté.
hitpael
se couper les cheveux.
paal
parler inconsidérément.
piel
parler inconsidérément, prononcer.
piel
refuser.
5. שָׁם ?
nom patron.
1 - abandon, rupture.
2 - mouvement.
lieux secs, arides.
là, là-bas.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10