1. גִּידּוּד חֲמִשָּׁה וּמְחִיצָה חֲמִשָּׁה — אֵין מִצְטָרְפִין עַד שֶׁיְּהֵא אוֹ _ _ _ בְּגִידּוּד אוֹ כּוּלּוֹ בִּמְחִיצָה:
כּוּלּוֹ
בַּר
תְּעָרֵב
מוֹדֶה
2. אָמַר רַבָּה בְּרֵיהּ דְּרָבָא כְּגוֹן _ _ _ הַתַּחְתּוֹנָה בִּמְלוֹאָהּ לָעֶלְיוֹנָה:
בְּרֵיהּ
עֶשֶׂר
רָבִינָא
שֶׁנִּפְרְצָה
3. מֵיתִיבִי שְׁתֵּי חֲצֵירוֹת זוֹ לְמַעְלָה מִזּוֹ וְעֶלְיוֹנָה גְּבוֹהָה מִן הַתַּחְתּוֹנָה עֲשָׂרָה טְפָחִים אוֹ שֶׁיֵּשׁ בָּהּ גִּידּוּד חֲמִשָּׁה וּמְחִיצָה חֲמִשָּׁה — מְעָרְבִין שְׁנַיִם וְאֵין מְעָרְבִין אֶחָד פָּחוֹת מִכָּאן מְעָרְבִין אֶחָד וְאֵין _ _ _ שְׁנַיִם:
בַּתַּחְתּוֹנָה
הוֹאִיל
דָּיוֹרִין
מְעָרְבִין
4. אִי הָכִי תַּחְתּוֹנָה חַד תְּעָרֵב תְּרֵי לָא תְּעָרֵב עֶלְיוֹנָה אִי בָּעֲיָא — תְּרֵי _ _ _ אִי בָּעֲיָא — חַד תְּעָרֵב:
דָּיוֹרִין
תְּעָרֵב
הוּנָא
יְהוּדָה
5. אִתְּמַר _ _ _ שֶׁבֵּין שְׁתֵּי חֲצֵירוֹת שֶׁנָּפַל רַב אָמַר אֵין מְטַלְטְלִין בּוֹ אֶלָּא בְּאַרְבַּע אַמּוֹת:
שֶׁבֵּין
לְרַב
מַהוּ
כּוֹתֶל
1. מְלֹא ?
n. pr.
n. pr.
toiles.
1 - contenu.
2 - multitude, assemblée.
3 - plénitude.
4 - pafois : verbe remplir (מלא).
5 - parfois : לֹא + מְ.
2. נ.ת.ר. ?
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
paal
désirer.
piel
détester.
hifil
faire désirer.
paal
1 - s'enorgueillir.
2 - gonfler.
3 - rencontrer.
4 - dîner.
hifil
1 - s'enorgueillir.
2 - mélanger.
hitpeel
s'enorgueillir.
paal
1 - inonder, nettoyer, rincer.
2 - se répandre avec impétuosité.
nifal
1 - inondé.
2 - nettoyé.
poual
nettoyé.
nitpael
1 - inondé.
2 - nettoyé.
3. אַיִן ?
1 - chant.
2 - son des instruments.
3 - le meilleur fruit.
allégation, critique, plainte.
n. patron.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
4. חֲמִשָּׁה ?
cinq.
n. patron.
n. patron.
ce qui est délicat comme de la crème.
5. סֵיפָא ?
nuque.
1 - installation.
2 - assiduité.
3 - culture.
4 - n. pr.
1 - bonté, faveur.
2 - infamie.
3 - n. pr.
1 - la dernière section d'un Mishna, la dernière partie.
2 - pas de la porte, linteau.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10