1.
_ _ _ לְמַאן דְּאָמַר אֵין פּוֹתְחִין בַּחֲרָטָה:
דְצוֹר
וְאִיכָּא
יֵשׁ
וּרְוַוח
2.
נִיטַּפֵּל לוֹ רַבִּי אִילְעַאי אָמַר לוֹ מֵהֵיכָן אַתָּה אָמַר לוֹ _ _ _ שֶׁל בּוּרְגָּנִין וּמָה שִׁמְךָ מַבְגַּאי שְׁמֵנִי כְּלוּם הִיכִּירְךָ רַבָּן גַּמְלִיאֵל מֵעוֹלָם אָמַר לוֹ לָאו:
מֵעֲיָירוֹת
שֶׁעִמּוֹ
וְאֵין
עַד
3.
רָבָא אָמַר אֲפִילּוּ עֲבַד עִיסְקָא וּרְוַוח רַב פָּפָּא אָמַר אֲפִילּוּ מָצָא מְצִיאָה אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק אֲפִילּוּ כְּתַב _ _ _ תְּפִילִּין:
לֵיהּ
מַבְגַּאי
בְּהוּ
אֲפִילּוּ
4.
דְּאָמַר רַבָּה בַּר בַּר חָנָה אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מַאי פָּתַח לֵיהּ רַבָּן גַּמְלִיאֵל לְהָהוּא גַּבְרָא _ _ _ בּוֹטֶה כְּמַדְקְרוֹת חָרֶב וּלְשׁוֹן חֲכָמִים מַרְפֵּא'' — כֹּל הַבּוֹטֶה רָאוּי לְדוֹקְרוֹ בְּחֶרֶב אֶלָּא שֶׁלְּשׁוֹן חֲכָמִים מַרְפֵּא:
מַרְפֵּא
שֶׁלְּשׁוֹן
רַבָּה
''יֵשׁ
5.
אָמַר רָמֵי בַּר אַבָּא דֶּרֶךְ מִיל וְשֵׁינָה כָּל שֶׁהוּא — מְפִיגִין אֶת הַיַּיִן אָמַר רַב נַחְמָן אָמַר רַבָּה בַּר אֲבוּהּ לֹא שָׁנוּ אֶלָּא שֶׁשָּׁתָה כְּדֵי רְבִיעִית אֲבָל שָׁתָה _ _ _ מֵרְבִיעִית — כָּל שֶׁכֵּן שֶׁדֶּרֶךְ טוֹרַדְתּוֹ וְשֵׁינָה מְשַׁכַּרְתּוֹ:
יוֹתֵר
נִדְרוֹ
יוֹרֶה
מְצִיאָה
1. אֶת ?
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
n. pr.
cachots, caves, magasin.
1 - dernier.
2 - אֲחֲרוֹנָה : en dernier lieu, finalement, ensuite.
2 - אֲחֲרוֹנָה : en dernier lieu, finalement, ensuite.
2. גְּבַר ?
1 - homme.
2 - mari.
2 - mari.
poix.
froid, frais.
mesure de capacité.
3. הֵן ?
1 - serment, imprécation.
2 - alliance.
2 - alliance.
1 - tente.
2 - tabernacle.
3 - n. pr. (סֻכּוֹת ...).
2 - tabernacle.
3 - n. pr. (סֻכּוֹת ...).
n. pr.
1 - elles, ils.
2 - voici, certes.
3 - si.
2 - voici, certes.
3 - si.
4. עַכּוֹ ?
1 - certain type de cape.
2 - crête de coq.
2 - crête de coq.
impétuosité (du vent).
1 - action, occupation.
2 - salaire, acquisition.
3 - racine, verbe.
2 - salaire, acquisition.
3 - racine, verbe.
n. pr.
5. .ה.ל.כ ?
paal
dire, prononcer.
hitpael
gémir, soupirer.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
paal
1 - ôter.
2 - périr.
3 - ajouter.
2 - périr.
3 - ajouter.
nifal
1 - périr.
2 - se retirer.
2 - se retirer.
hifil
ajouter.
peal
1 - amasser.
2 - nourrir.
2 - nourrir.
afel
nourrir.
hitpeel
craindre.
piel
1 - entortiller.
2 - embarrasser, compliquer.
2 - embarrasser, compliquer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10