1.
תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב מִי שֶׁבָּא בַּדֶּרֶךְ וְחָשְׁכָה לוֹ וְהָיָה מַכִּיר אִילָן אוֹ גָדֵר וְאָמַר ''שְׁבִיתָתִי תַּחְתָּיו'' — לֹא אָמַר כְּלוּם אֲבָל אִם אָמַר ''שְׁבִיתָתִי בְּמָקוֹם פְּלוֹנִי'' _ _ _ מְהַלֵּךְ עַד שֶׁמַּגִּיעַ לְאוֹתוֹ מָקוֹם הִגִּיעַ לְאוֹתוֹ מָקוֹם — מְהַלֵּךְ אֶת כּוּלּוֹ וְחוּצָה לוֹ אַלְפַּיִם אַמָּה:
סַיֵּים
עָסְקִינַן
—
מְהַלֵּךְ
2.
וְאִם מִיצְּעוּ עָלָיו _ _ _ הַתְּחוּם — לֹא יָזוּז מִמְּקוֹמוֹ:
אֶת
בִּקְעָה
עֵירַב
זֶה
3.
אִי סַיֵּים אַרְבַּע _ _ _ — מָצֵי אָזֵיל וְאִי לָא — לָא מָצֵי אָזֵיל:
רוּחוֹת
מִתְּחוּמָא
אַמּוֹת
וּמֵעִיקָּרוֹ
4.
הָיוּ שְׁנַיִם אֶחָד מַכִּיר וְאֶחָד שֶׁאֵינוֹ מַכִּיר — זֶה שֶׁאֵינוֹ מַכִּיר מוֹסֵר שְׁבִיתָתוֹ לַמַּכִּיר _ _ _ אוֹמֵר ''שְׁבִיתָתִי בְּמָקוֹם פְּלוֹנִי'':
וְהַמַּכִּיר
וְאִם
בֵּיתוֹ
יָזוּז
5.
תַּנְיָא _ _ _ דְּרַב תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דִּשְׁמוּאֵל:
מִיצְּעוּ
כְּווֹתֵיהּ
שֶׁאֵין
וְאָמַר
1. ס.י.מ. ?
paal
1 - suivre, poursuivre.
2 - mettre en fuite.
2 - mettre en fuite.
nifal
poursuivi, persécuté.
piel
1 - suivre, poursuivre.
2 - mettre en fuite.
2 - mettre en fuite.
poual
poursuivi, persécuté.
hifil
poursuivre.
houfal
poursuivi, persécuté.
paal
1 - se reproduire.
2 - se multiplier prodigieusement.
3 - ramper.
2 - se multiplier prodigieusement.
3 - ramper.
hifil
1 - se reproduire.
2 - se multiplier prodigieusement.
2 - se multiplier prodigieusement.
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
piel
1 - finir.
2 - délimiter.
2 - délimiter.
poual
1 - achevé.
2 - certain, défini.
2 - certain, défini.
hitpael
se terminer.
nitpael
1 - se terminer.
2 - délimité.
2 - délimité.
2. .א.מ.ר ?
paal
se plaindre.
nifal
se plaindre.
paal
1 - submergé.
2 - s'enfoncer.
3 - se coucher (soleil).
2 - s'enfoncer.
3 - se coucher (soleil).
nifal
submergé.
piel
1 - enfoncer.
2 - sombrer.
3 - investir.
2 - sombrer.
3 - investir.
poual
enfoncé, submergé.
hifil
1 - immerger, enfoncer.
2 - purifier, lier.
2 - purifier, lier.
hitpael
1 - s'enfoncer.
2 - disparaître.
2 - disparaître.
paal
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - commenter.
4 - דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
2 - demander.
3 - commenter.
4 - דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
nifal
1 - se laisser fléchir, exaucer.
2 - expliqué.
2 - expliqué.
piel
examiner.
hitpael
expliqué.
peal
1 - s'informer, rechercher.
2 - réclamer, souhaiter.
3 - commenter, expliquer.
4 - enseigner.
2 - réclamer, souhaiter.
3 - commenter, expliquer.
4 - enseigner.
hitpeel
expliqué.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
3. מִקְצָת ?
1 - offrande, contribution.
2 - enlèvement des cendres de l'autel.
3 - choix.
2 - enlèvement des cendres de l'autel.
3 - choix.
1 - partie.
2 - un peu, partiellement.
2 - un peu, partiellement.
1 - loup.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
4. ?
5. מָקוֹם ?
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
2 - espace.
3 - D.ieu.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10