1. מַאי _ _ _ — הוֹאִיל וְתִקְרַת הַבַּיִת חוֹבֶטֶת:
בְּכָל
טַעְמָא
גְּזֵירָה
בְּקוֹפֵץ
2. מַאי בֵּינַיְיהוּ אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ שֶׁנִּפְחֲתוּ דּוֹפְנֵי סְפִינָה _ _ _ נָמֵי בְּקוֹפֵץ מִסְּפִינָה לִסְפִינָה:
הִילּוּךְ
בֶּן
אִי
מִדָּתוֹ
3. וְרַבִּי זֵירָא מַאי טַעְמָא לָא אָמַר כְּרַבָּה _ _ _ לָךְ מְחִיצּוֹת:
מְטַלְטֵל
וּנְתָנוּהוּ
אָמַר
לָךְ
4. אֲבָל טִלְטוּל אַטּוּ הִילּוּךְ דְּמָקוֹם אֶחָד הוּא הָכִי נָמֵי דְּגָזְרִי גְּזֵירָה שֶׁמָּא _ _ _ אַחֵר חֶפְצוֹ:
אַחֵר
דְּאוֹמְרִים
אָמַר
יִמָּשֵׁךְ
5. וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ וְרַבִּי עֲקִיבָא דְּאוֹמְרִים אֵין לוֹ אֶלָּא אַרְבַּע אַמּוֹת דְּגָזְרִי הִילּוּךְ דִּיר וְסַהַר _ _ _ הִילּוּךְ דְּבִקְעָהּ וּמִדְּהִילּוּךְ אַטּוּ הִילּוּךְ גָּזְרִי טִלְטוּל אַטּוּ הִילּוּךְ נָמֵי גָּזְרִי:
אֵין
מְחִיצּוֹת
אַטּוּ
הַתְּחוּם
1. חֵצִי ?
n. pr.
1 - soc, pioche.
2 - variation de vocalisation de la particule את.
1 - désolation, anéantissement.
2 - surprise, effroi.
3 - là-bas.
4 - n. pr.
1 - demi, moitié.
2 - flêche.
3 - n. pr.
2. קָא ?
cavalier, voiturier, cocher.
particule de l'accentuation, intraduisible.
n. pr.
n. pr.
3. ?
4. .ע.ב.ר ?
paal
se faner, succomber, être avili.
nifal
faner, être avili.
piel
déshonorer, couvrir de confusion, avilir, mépriser.
hitpael
se rendre indigne.
nitpael
se rendre indigne.
peal
être sali.
paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
nifal
franchi.
piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
poual
plein, embolismique.
hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
hitpael
1 - triste.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
nitpael
plein, embolismique.
pael
enlever.
hitpael
s'appuyer sur.
peal
sarcler, étayer.
paal
1 - fouler, briser.
2 - négliger.
3 - s'habituer.
nifal
foulé, brisé.
piel
écraser.
hifil
lier.
houfal
foulé, brisé.
peal
1 - fouler aux pieds.
2 - battre la récolte.
afel
1 - mépriser.
2 - négliger.
hitpaal
piétiné.
5. .פ.ח.ת ?
paal
effrayer.
nifal
s'effrayer.
piel
épouvanter.
hifil
effrayer.
hitpael
agité, effrayé.
peal
excité.
pael
épouvanter, troubler.
hitpaal
agité, effrayé.
paal
1 - diminuer.
2 - creuser.
nifal
1 - diminué.
2 - percé.
piel
1 - diminuer.
2 - creuser.
hifil
1 - diminuer.
2 - creuser.
houfal
diminué.
peal
1 - diminuer.
2 - brisé.
hitpeel
1 - brisé.
2 - s'amoindrir.
paal
1 - dénombrer.
2 - désigner.
nifal
1 - compté, regardé comme.
2 - réparé.
3 - voté.
piel
1 - établir, ordonner.
2 - désigner.
3 - inclure.
poual
1 - chargé de.
2 - désigné.
3 - מְמוּנֶּה : suppléant, surintendant.
houfal
compté.
hitpael
1 - chargé de.
2 - désigné.
nitpael
1 - chargé de.
2 - désigné.
peal
compter.
pael
désigner.
hifil
devenir blanc comme la neige.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10