1. וּלְמָחָר הוּא אוֹמֵר אִם הַיּוֹם חוֹל — תְּהֵא זוֹ תְּרוּמָה עַל זוֹ וְאִם הַיּוֹם קֹדֶשׁ — אֵין _ _ _ כְּלוּם וְקוֹרֵא עָלֶיהָ שֵׁם וְאוֹכְלָהּ רַבִּי יוֹסֵי אוֹסֵר וְכֵן הָיָה רַבִּי יוֹסֵי אוֹסֵר בִּשְׁנֵי יָמִים טוֹבִים שֶׁל גָּלִיּוֹת:
אֵימָא
בִּדְבָרַי
אֲמַר
הַכַּלְכָּלָה
2. אָמַר רַב אָשֵׁי לְדִידִי אֲמַר לִי _ _ _ הָהוּא בַּר טַבְיָא לָאו אִיתְּצוּדֵי אִיתְּצִיד:
בָּהּ
יוֹסֵי
אַמֵּימָר
עוֹשֶׂה
3. וְרַבָּנַן הָתָם כִּי הֵיכִי _ _ _ לְזַלְזוֹלֵי בֵּיהּ:
רִאשׁוֹן
דְטַבְיָא
אוֹמֵר
דְּלָא
4. רַב נַחְמָן וְרַב חִסְדָּא אֲכַלוּ רַב שֵׁשֶׁת לָא אֲכַל אָמַר רַב נַחְמָן מַאי אֶעֱבֵיד _ _ _ לְרַב שֵׁשֶׁת דְּלָא אָכֵיל בִּישְׂרָא דְטַבְיָא אֲמַר לֵיהּ רַב שֵׁשֶׁת וְהֵיכִי אֵיכוֹל דְּתָנֵי אִיסִי וְאָמְרִי לַהּ אִיסִי תָּנֵי וְכֵן הָיָה רַבִּי יוֹסֵי אוֹסֵר שְׁנֵי יָמִים טוֹבִים שֶׁל גָּלִיּוֹת:
כִּי
הָתָם
תַּנְיָא
לֵיהּ
5. וְעוֹד אָמַר רַבִּי יְהוּדָה _ _ _:
מָר
וְכוּ'
קוּשְׁיָא
הַנּוֹשְׁרִין
1. .א.מ.ר ?
paal
entasser.
nifal
entassé.
paal
1 - brûler, s'allumer.
2 - insensé, stupide.
nifal
insensé, stupide.
piel
1 - allumer.
2 - ôter, exterminer.
3 - brouter.
poual
allumé.
hifil
1 - allumer, détruire.
2 - faire paitre.
houfal
rallumé.
hitpael
devoir être enlevé.
peal
1 - brûler, allumer.
2 - ouvrir la bouche.
pael
allumer.
afel
allumer.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
séparer.
nifal
se séparer, se disperser.
piel
1 - séparer.
2 - se séparer.
poual
séparé.
hifil
diviser, mettre la discorde.
houfal
éloigné.
hitpael
se désunir, être dispersé.
2. .א.ס.ר ?
paal
irrité, se fâcher.
hitpael
irrité, se fâcher.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
1 - circoncire.
2 - faire un ourlet.
nifal
se circoncire.
hifil
abattre, exterminer.
hitpael
coupé, brisé, émoussé.
paal
1 - lier.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : id. - lien, chaine.
nifal
1 - être prisonnier.
2 - être lié.
3 - être interdit.
piel
interdire.
poual
être fait prisonnier.
3. ב ?
n. pr.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
1 - cercle.
2 - gâteau.
2 - cavité.
n. pr.
4. ?
5. זוֹ ?
parole, ordre.
pronom démonstratif.
1 - voix, son.
2 - קוֹלָן : également colle, diapason.
étables ou crochets.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10