1.
אִי צוּרְבָּא מֵרַבָּנַן הוּא אָמְרִינַן שְׁמַעְתָּא מְשַׁכְתֵּיהּ וְאִי עַם הָאָרֶץ הוּא אָמְרִינַן חַמְרָא _ _ _ לֵיהּ:
אוֹמֵר
אִירְכַס
מַתְנִיתִין
אִי
2.
רַבִּי דּוֹסָא בֶּן הַרְכִּינָס אוֹמֵר הָעוֹבֵר לִפְנֵי הַתֵּיבָה בְּיוֹם טוֹב שֶׁל רֹאשׁ הַשָּׁנָה אוֹמֵר ''הַחְלִיצֵנוּ ה' אֱלֹהֵינוּ אֶת יוֹם רֹאשׁ הַחֹדֶשׁ הַזֶּה אִם הַיּוֹם אִם לְמָחָר'' וּלְמָחָר הוּא אוֹמֵר _ _ _ הַיּוֹם אִם אֶמֶשׁ'' וְלֹא הוֹדוּ לוֹ חֲכָמִים:
רַב
''אִם
שֶׁאִם
אִירְכַס
3.
וְלָא הִיא שְׁמִעַ _ _ _ וְלָא הֲדַר בֵּיהּ הָתָם — מוֹכְחָא מִילְּתָא הָכָא — לָאו מוֹכְחָא מִילְּתָא הִיא:
לֵיהּ
כִּבְנֵי
הַתֵּיבָה
תֵּאָכֵל
4.
מַתְנִי' רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר רֹאשׁ הַשָּׁנָה שֶׁהָיָה יָרֵא שֶׁמָּא תִּתְעַבֵּר מְעָרֵב אָדָם שְׁנֵי עֵירוּבִין וְאוֹמֵר עֵירוּבִי בָּרִאשׁוֹן לַמִּזְרָח וּבַשֵּׁנִי לַמַּעֲרָב בָּרִאשׁוֹן לַמַּעֲרָב וּבַשֵּׁנִי לַמִּזְרָח עֵירוּבִי בָּרִאשׁוֹן וּבַשֵּׁנִי כִּבְנֵי עִירִי עֵירוּבִי בַּשֵּׁנִי וּבְרִאשׁוֹן כִּבְנֵי _ _ _ וְלֹא הוֹדוּ לוֹ חֲכָמִים:
עַם
מִילְּתָא
הַיּוֹם
עִירִי
5.
וְכֵן בֵּיצָה שֶׁנּוֹלְדָה בָּרִאשׁוֹן תֵּאָכֵל בַּשֵּׁנִי _ _ _ הוֹדוּ לוֹ חֲכָמִים:
שֶׁל
בֶּן
מַאן
וְלֹא
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - trouver.
2 - rencontrer, atteindre.
2 - rencontrer, atteindre.
nifal
1 - se trouver.
2 - être surpris.
3 - suffire.
4 - résulter.
2 - être surpris.
3 - suffire.
4 - résulter.
hifil
1 - livrer, présenter.
2 - n. pr. (מַמְצִיא ...).
2 - n. pr. (מַמְצִיא ...).
paal
1 - ôter, tirer dehors.
2 - refleurir.
2 - refleurir.
nifal
négligé.
hifil
cueillir.
nitpael
se détacher.
peal
1 - enlever.
2 - dénouer.
2 - dénouer.
pael
détacher.
hitpeel
être arraché.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
nifal
1 - se tenir sur ses gardes.
2 - observer, être attentif.
2 - observer, être attentif.
hifil
1 - avertir, instruire.
2 - briller.
3 - interdire.
2 - briller.
3 - interdire.
houfal
instruit, averti.
peal
prudent, circonspect, vif.
2. גּוּף ?
n. pr.
étang, réservoir.
fuseau, quenouille.
1 - corps, chose.
2 - substance.
2 - substance.
3. פַּת ?
1 - morceau de pain.
2 - deux.
2 - deux.
petit-fils.
désolation.
1 - baiser, embrassade.
2 - contact sexuel.
2 - contact sexuel.
4. עֵד ?
branche.
1 - témoin.
2 - témoignage.
3 - chef.
2 - témoignage.
3 - chef.
n. pr.
1 - lion.
2 - pâte.
3 - n. pr.
2 - pâte.
3 - n. pr.
5. .כ.נ.ס ?
paal
1 - amasser, assembler.
2 - introduire.
3 - se marier.
4 - décroître.
2 - introduire.
3 - se marier.
4 - décroître.
nifal
1 - entrer.
2 - se marier.
2 - se marier.
piel
rassembler, introduire.
poual
réuni, recueilli.
hifil
1 - introduire, insérer, faire entrer.
2 - amener.
3 - céder.
2 - amener.
3 - céder.
hitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
3 - entrer.
2 - se rassembler.
3 - entrer.
nitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
2 - se rassembler.
peal
1 - réunir.
2 - se marier.
3 - entrer.
2 - se marier.
3 - entrer.
paal
graver.
hifil
graver.
hitpael
regretter, se rétracter.
paal
1 - rester, tarder.
2 - faire une pause.
2 - faire une pause.
piel
laisser un objet.
hifil
retarder.
nitpael
retardé.
peal
1 - rester, tarder.
2 - faire une pause.
2 - faire une pause.
hifil
1 - étendre, faire un lit.
2 - proposer, enseigner.
2 - proposer, enseigner.
houfal
étendu dessous.
pael
étendre, faire un lit.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10