1. אֲמַר _ _ _ רַב פָּפָּא לְאַבָּיֵי אִי הָכִי אֲפִילּוּ הִקְדִּימוֹ בִּכְרִי נָמֵי אֲמַר לֵיהּ עָלֶיךָ אָמַר קְרָא ''מִכֹּל מַעְשְׂרוֹתֵיכֶם תָּרִימוּ אֵת כָּל תְּרוּמַת ה''':
דְּרַחֲמָנָא
לֵיהּ
כֶּסֶף
אַהָא
2. הֶקְדֵּשׁ — שֶׁחִילְּלוֹ עַל _ _ _ קַרְקַע דְּרַחֲמָנָא אָמַר ''וְנָתַן הַכֶּסֶף וְקָם לוֹ'':
וְקָא
קַרְקַע
גַּב
שֶׁנִּפְדּוּ
3. מַהוּ דְּתֵימָא כְּדַאֲמַר לֵיהּ רַב _ _ _ לְאַבָּיֵי קָא מַשְׁמַע לַן כִּדְשַׁנִּי לֵיהּ:
אֲסִימוֹן
פָּפָּא
עוֹשֶׂה
מִי
4. וְהֵיכָא _ _ _ דְּרַב חִסְדָּא וְרַב יְחִיאֵל אַהָא אִתְּמַר דְּתַנְיָא נְתָנוֹ לַפִּיל וְהוֹלִיכוֹ לַקּוֹף וְהוֹלִיכוֹ אֵין זֶה עֵירוּב וְאִם אָמַר לְאַחֵר לְקַבְּלוֹ הֵימֶנּוּ — הֲרֵי זֶה עֵירוּב וְדִילְמָא לָא מַמְטֵי לֵיהּ אָמַר רַב חִסְדָּא בְּעוֹמֵד וְרוֹאֵהוּ וְדִילְמָא לָא מְקַבֵּל לֵיהּ מִינֵּיהּ אָמַר רַב יְחִיאֵל חֲזָקָה שָׁלִיחַ עוֹשֶׂה שְׁלִיחוּתוֹ:
מְעַכֵּב
תָּנָא
בְּעָצִיץ
אִיתְּמַר
5. מַתְנִי' הַשּׁוֹלֵחַ עֵירוּבוֹ בְּיַד חֵרֵשׁ שׁוֹטֶה וְקָטָן אוֹ בְּיַד מִי שֶׁאֵינוֹ מוֹדֶה בְּעֵירוּב _ _ _ אֵינוֹ עֵירוּב וְאִם אָמַר לְאַחֵר לְקַבְּלוֹ מִמֶּנּוּ — הֲרֵי זֶה עֵירוּב:
הֵימֶנּוּ
דְּמַאי
נִפְדּוּ
1. .א.מ.ר ?
paal
prodiguer, dissiper.
piel
dissiper.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
* avec sin
1 - trembler, saisi d'horreur.
2 - abattre comme une tempête.

* avec shin
1 - calculer.
2 - garder la porte.
nifal
être frappé d'une tempête.
piel
* avec sin
emporter comme un tourbillon violent.

* avec shin
1 - estimer.
2 - s'imaginer.
3 - garder le portail.
hifil
poilu.
hitpael
* avec sin
marcher comme une tempête.

* avec shin
estimé.
paal
interpréter.
nifal
interprété.
2. דִּלְמָא ?
n. pr.
1 - image taillée, idole.
2 - planche.
1 - peut être.
2 - fait, confirmation.
3 - couverture.
4 - dilemme.
1 - fumée, vapeur.
2 - n. pr.
3. מַה ?
1 - n. pr.
2 - n. patron.
3 - magicien.
n. pr.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
n. pr.
4. .פ.ד.ה ?
paal
1 - envoyer.
2 - charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
3 - laisser croitre (les cheveux).
4 - n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
nifal
être renvoyé.
piel
1 - envoyer, renvoyer.
2 - mettre en liberté, lâcher, livrer.
3 - disperser.
poual
être envoyé, être mis en liberté.
hifil
envoyer, faire venir, exciter.
hitpael
1 - être envoyé.
2 - se déchaîner.
nitpael
être envoyé.
peal
1 - envoyer.
2 - dépouiller.
hitpeel
être envoyé.
paal
1 - racheter.
2 - sauver.
nifal
racheté.
hifil
procurer la facilité de se racheter.
houfal
racheté.
piel
préparer, disposer.
hitpael
1 - se préparer.
2 - être diestiné.
hitpael
trembler, être ébranlé.
5. תְּחוּם ?
personne que l'on connait, ami.
1 - domaine.
2 - limite.
voleur.
1 - délices, plaisirs.
2 - nœuds.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10