1.
רַבָּה אָמַר הָוֵי מִיעוּט דְּהָא נָפֵיק לֵיהּ מִתּוֹרַת לָבוּד רָבָא אָמַר לָא הָוֵי מִיעוּט כֵּיוָן דְּלָא _ _ _ מְקוֹם אַרְבָּעָה — לָא חֲשִׁיב:
וּמוֹדֶה
אוֹקְמַהּ
הָוֵי
לְטַלְטֵל
2.
וְרַב _ _ _ אָמַר אַף בְּשַׁבָּת נָמֵי לֹא הוֹעִיל תִּסְתַּיֵּים:
אִיתְּמַר
מְיַיתְּרוֹ
שֵׁשֶׁת
מִיעוּט
3.
לָאו אִיתְּמַר עֲלַהּ אָמַר רַב נַחְמָן _ _ _ שָׁנוּ אֶלָּא לִזְרוֹק אֲבָל לְטַלְטֵל — אָסוּר:
רַב
קַמֵּיהּ
לֹא
לֵיכָּא
4.
הָהִיא אִיתְּתָא דַּעֲבַדָה _ _ _ עַל גַּבֵּי מְחִיצָה בְּנִכְסֵי הַגֵּר אֲתָא הָהוּא גַּבְרָא רְפַק בָּהּ פּוּרְתָּא אֲתָא לְקַמֵּיהּ דְּרַב נַחְמָן אוֹקְמַהּ בִּידֵיהּ אֲתָת אִיהִי וְקָא צָוְוחָא קַמֵּיהּ אֲמַר לַהּ מַאי אֶיעְבֵּיד לָךְ דְּלָא מַחְזְקַתְּ כִּדְמַחְזְקִי אִינָשֵׁי:
כְּלוּם
יִרְמְיָה
לְקוּלָּא
מְחִיצָה
5.
לֵימָא רָבָא וְרַבִּי זֵירָא בִּפְלוּגְתָּא _ _ _ וּשְׁמוּאֵל קָא מִיפַּלְגִי דְּאִיתְּמַר אַכְסַדְרָה בְּבִקְעָה רַב אָמַר מוּתָּר לְטַלְטֵל בְּכוּלָּהּ וּשְׁמוּאֵל אָמַר אֵין מְטַלְטְלִין אֶלָּא בְּאַרְבַּע אַמּוֹת:
אַחֲרִינָא
אֲמַר
דְּרַב
אָמְרִינַן
1. .א.ס.ר ?
paal
1 - s'étonner.
2 - regretter.
2 - regretter.
peal
1 - être étonné.
2 - sentir.
2 - sentir.
afel
1 - étonne.
2 - rend anxieux.
2 - rend anxieux.
paal
1 - se raccourcir.
2 - couper, cueillir.
2 - couper, cueillir.
nifal
moissonné, cueilli.
piel
abréger.
hifil
1 - abréger.
2 - moissonner.
2 - moissonner.
hitpael
se raccourcir.
nitpael
se raccourcir.
paal
1 - lier.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : id. - lien, chaine.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : id. - lien, chaine.
nifal
1 - être prisonnier.
2 - être lié.
3 - être interdit.
2 - être lié.
3 - être interdit.
piel
interdire.
poual
être fait prisonnier.
nifal
1 - se repentir.
2 - se consoler.
3 - avoir pitié.
4 - se venger.
2 - se consoler.
3 - avoir pitié.
4 - se venger.
piel
consoler.
poual
consolé.
hitpael
1 - se consoler.
2 - se repentir.
3 - avoir de la compassion.
4 - se venger.
2 - se repentir.
3 - avoir de la compassion.
4 - se venger.
2. יִרְמְיָהוּ ?
action de sonner de la trompette.
n. pr.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - lance.
2 - lance.
3. .י.א.ל ?
paal
1 - juger.
2 - n. pr. (שָׁפָט ...).
2 - n. pr. (שָׁפָט ...).
nifal
1 - jugé.
2 - disputer, exercer la justice.
2 - disputer, exercer la justice.
peal
juger.
paal
1 - desséché.
2 - exterminé.
3 - détruire.
2 - exterminé.
3 - détruire.
nifal
1 - se détruire l'un l'autre.
2 - sec.
2 - sec.
poual
séché.
hifil
1 - dessécher.
2 - dévaster.
2 - dévaster.
houfal
ravagé.
hitpael
ravagé.
hifil
commencer.
houfal
démarré.
afel
commencer.
nifal
agir imprudemment.
hifil
1 - vouloir.
2 - commencer, se plaire à.
3 - הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
2 - commencer, se plaire à.
3 - הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
4. ?
5. קָא ?
femme aimant sortir.
cent.
particule de l'accentuation, intraduisible.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10